Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Biblioteca Literària

Portada del volum primer de l'Odissea, d'Homer, trad. de Carles Riba, publicat a la Biblioteca Literària

La Biblioteca Literària és una col·lecció de llibres publicats per l'Editorial Catalana[1] entre el 1918 i el 1924, que comprèn traduccions al català d'obres clàssiques i de narrativa estrangera de l'època.[2] Tenia com a objectiu incorporar a la llengua catalana les obres mestres de la literatura universal, mitjançant la traducció directa de prestigiosos escriptors com, entre d'altres, Josep Carner (director literari de l'editorial) o Carles Riba.[2] Homer, Virgili, Molière, William Shakespeare, Edgar Allan Poe, Charles Dickens o Mark Twain foren alguns dels autors publicats.[2] Malgrat tenir per objecte la literatura estrangera, incorporà alguns títols de literatura en llengua catalana,[3] especialment a partir de 1923, quan incorporà els títols de l'altra col·lecció de l'editorial, la Biblioteca Catalana.[2][4] A finals de l'any 1924 la col·lecció, com la resta de publicacions de l'Editorial Catalana, passà a mans de la Llibreria Catalònia, mitjançant la intervenció d'Antoni López i Llausàs.[5]

Títols de la col·lecció

[3]

1918

1919

1920

1921

1922

1923

1924

La infantesa (L'Infante) de Louis Bertrand és una novel·la històrica brodada sobre la llegenda d'Agnès de Llar de Vilafranca de Conflent a la Catalunya francesa. Es va traduir i publicar en dos volums a Barcelona l'any 1921. En aquesta novel·la, que va tenir un èxit remarcable l'any 1920, Louis Bertrand escriu la seva visió literària sobre Catalunya.

Nova sèrie

[6]

A partir d'aquí ja com a col·lecció de l'editorial Llibreria Catalònia[5]

Referències

  1. «Biblioteca Literària». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Patrimoni d'Editors i Editats de Catalunya - BNC
  3. 3,0 3,1 Llanas, Manuel - 2011, pàgs.78-80
  4. Llanas, Manuel - 2005
  5. 5,0 5,1 Llanas, Manuel - 2011 pàgs. 88-92. Conveni de traspàs a López Llausàs, actuant per compte de Llibreria Catalònia.
  6. Llanas, Manuel - 2011 pàg. 74, nota 9. Probablement aquesta nova sèrie ja surt de facto sota gestió del nou editor López Llausàs, com a pas previ al traspàs a la Llibreria Catalònia a finals del 1924.

Bibliografia

Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9