Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Apadāna

Apadāna
JenisKitab kanonis
IndukKhuddakanikāya
IsiTherāpadāna; Therīapadāna
KomentarApadāna-aṭṭhakathā (Visuddhajanavilāsinī)
SingkatanAp; Tha Ap; Thi Ap
Sastra Pāli

Kitab Apadāna (Pali; disingkat Tha Ap untuk Therāpadāna, Thi Ap untuk Therīapadāna) berisi koleksi cerita-cerita biografis yang ditemukan dalam bagian Khuddakanikāya. Khuddakanikāya merupakan bagian dari Suttapiṭaka dalam Tripitaka Pali milik Buddhisme Theravāda. G.P. Malalasekera menjelaskan kitab ini sebagai "vitae sanctorum Buddhis" (vitae sanctorum merupakan biografi santo dalam Katolik; lihat hagiografi) dari para biksu dan biksuni yang hidup di masa ketika Sang Buddha masih hidup.[1]

Sejarah

Menurut para ahli sejarah, kitab ini merupakan bagian yang paling terakhir ditambahkan ke dalam Tripitaka Pali.[2] Arti sebenarnya dari judul Apadāna tidak diketahui. Kata tersebut dapat berarti 'sejarah hidup' atau 'legenda'. Dalam bahasa Pali, kata ini juga memiliki makna arkais, yakni 'nasihat' atau 'instruksi moral'. Dr. Sally Cutler berpendapat bahwa kata ini awalnya berarti 'hasil panen', yaitu merujuk pada hasil atau buah karma.[3] Dalam bahasa Inggris, judulnya kadang diterjemahkan sebagai "Biographical Stories", atau hanya sebagai "The Stories".

Gambaran umum

Kitab Apadāna terdiri dari sekitar 600 puisi (antara 589[2] dan 603 dalam berbagai edisi; berbeda karena perbedaan sistem penomoran yang digunakan), sebagian besar isinya merupakan kisah biografi biksu dan biksuni senior, tetapi juga kisah Buddha dan Buddha Diam (paccekabuddha). Banyak kisah biksu dan biksuni yang merupakan perluasan dari, atau terkait dengan, syair-syair yang disajikan dalam Theragāthā dan Therigatha yang diucapkan oleh anggota senior Sangha masa awal. Kitab Apadāna merupakan paralel dari kitab komentar untuk Jātaka, yang berisi cerita kehidupan-kehidupan lampau yang diceritakan oleh Sang Buddha.[2]

Sebagian besar cerita dalam kitab Apadāna mengikuti garis besar yang cukup dapat diprediksi dengan seorang pembicara yang menceritakan perbuatan baik mereka di kelahiran sebelumnya sebagai individu yang beretika dalam berbagai keadaan yang berbeda di berbagai bagian India, sebelum akhirnya menceritakan kisah kelahiran mereka saat ini dan bagaimana mereka menjadi murid Buddha. Kisah-kisah tentang kehidupan sebelumnya dari para biksu dan biksuni yang terkenal dan tidak begitu terkenal ini mungkin dimaksudkan untuk memberikan contoh moral kepada umat awam yang ingin hidup sebagai pengikut Buddha tetapi tidak dapat atau tidak mau menjalani penahbisan sebagai biksu atau biksuni.

Kitab ini dibagi dalam dua atau empat bagian:

  1. Buddha-apadāna: Pujian bagi para Buddha terdahulu dan ladang-ladang Buddha mereka (buddhakkhetta). 1 bab dengan 82 syair (dalam edisi Sidang Buddhis Keenam Burma).
  2. Paccekabuddha-apadāna: Ananda bertanya kepada Sang Buddha tentang pencerahan para Buddha Diam (paccekabuddha). 1 bab, 47 syair.
  3. Thera-apadāna atau Therāpadāna: 55 bab dari 10 apadāna para biksu senior. Jumlahnya 547 syair.
  4. Therī-apadāna: 4 bab dari 10 apadāna para biksuni senior. Jumlahnya 40 syair.[2]

Pada edisi yang umum diketahui dunia modern, bagian Buddha-apadāna dan Paccekabuddha-apadāna digabung dalam bagian Thera-apadāna sehingga membentuk dua bagian utama:

  1. Thera-apadāna atau Therāpadāna (Tha Ap): 1 bab dengan 82 syair Buddha-apadāna, 1 bab dengan 47 syair Paccekabuddha-apadāna, dan 55 bab dari 10 apadāna para biksu senior yang berjumlah 547 syair.
  2. Therī-apadāna (Thi Ap): 4 bab dari 10 apadāna para biksuni senior. Jumlahnya 40 syair.

Terjemahan

Bahasa Inggris

  • Buddhapadāna (the 1st), tr. Dwijendralal Barua, in B.C. Law Volume, Part II, Bhandarkar Oriental Research Institute, Poona, 1946, hlm. 186–9. Tersedia di [2].
  • Mahapajāpati-gotami-theriyapadāna in Jonathan Walters Gotami's Story in Buddhism in Practice, Donald S. Lopez Jr., Ed. Princeton University Press, Princeton, NJ. 1995. ISBN 0-691-04441-4.
  • Paccekabuddhapadāna (the 2nd), tr Ria Kloppenborg, dalam The Paccekabuddha, E. J. Brill, Leiden, 1974
  • Raṭṭhapālapadāna, tr Mabel Bode, dalam "The Legend of Raṭṭhapāla in the Pali Apadāna and Buddhaghosa's Commentary." Dalam Melanges d'Indianisme: offerts par ses élèves à Sylvain Lévi, Paris, 1911: 183–192.
  • Pubbakammapilotikabuddhapadāna, dalam The Udāna Commentary, tr Peter Masefield, Pali Text Society[3], Bristol, volume II.
  • Pubbakammapilotikabuddhapadāna, dalam Pubbakammapilotika-Buddhāpadānaṁ: The Traditions about the Buddha (known as) The Connection with Previous Deeds or Why the Buddha Suffered. A text and translation of the verses in Apadāna 39.10 and their commentary in Visuddhajanavilāsiṇī oleh Ānandajoti Bhikkhu, 2012. Tersedia di [4].
  • Raṭṭhapālapadāna, tr Mabel Bode, in Mélanges d'Indianisme offerts par ses élèves à S. Lévi, 1911, Paris.
  • 25 dari 40 apadāna (para biksuni) terakhir termasuk dalam Commentary on Verses of Theris, tr William Pruitt, 1998, Pali Text Society, Bristol.

Bahasa Italia

  • Puṇṇakattherapadāna, tr Antonella Serena Comba dalam "Santo, mercante e navigatore: la storia di Pūrṇa nel buddhismo indiano", dalam A. S. Comba, "La storia di Pūrṇa", Lulu, Raleigh 2014, hlm. 16–18.

Lihat pula

  • Avadāna - versi Sanskerta dalam berbagai aliran Buddhis lain yang isinya seperti, tetapi berbeda, kitab Apadāna

Referensi

  1. ^ G.P. Malalasekera, Dictionary of Pali Proper Names. Tersedia di [1].
  2. ^ a b c d Von Hinüber, Handbook of Pali Literature, New Delhi 1996: 61.
  3. ^ Cutler, Sally Mellick (1994). The Pali Apadana Collection, Journal of the Pali Text Society, volume XX.

Bacaan lanjutan

  • Mellick, Sally. A critical edition, with translation, of selected portions of the Pali Apadana, 1994, A2f, D.Phil., Oxford, 44–6. Tesis PhD yang belum dipublikasikan.
  • Walters, Jonathan S. Gotami's Story in Buddhism in Practice, Donald S. Lopez Jr., Ed. Princeton University Press, Princeton, NJ. 1995. ISBN 0-691-04441-4.

Pranala luar

Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9