Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Carta als romans

Infotaula de llibreCarta als romans
(grc) Ἐπιστολή πρὸς Ῥωμαίους
(de) Brief des Paulus an die Römer Modifica el valor a Wikidata

Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra literària, text sagrat, Epístola i llibre de la Bíblia Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
AutorPau de Tars Modifica el valor a Wikidata
Format perRomans 1 (en) Tradueix
Romans 11 (en) Tradueix
Romans 10 (en) Tradueix
Romans 9 (en) Tradueix
Romans 12 (en) Tradueix
Romans 14 (en) Tradueix
Romans 13 (en) Tradueix
Romans 15 (en) Tradueix
Romans 8 (en) Tradueix
Romans 6 (en) Tradueix
Romans 2 (en) Tradueix
Romans 7 (en) Tradueix
Romans 3 (en) Tradueix
Romans 5 (en) Tradueix
Romans 4 (en) Tradueix
Romans 16 (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
GènereEpístola Modifica el valor a Wikidata
Sèrie
Part deEpístoles Paulines i Nou Testament Modifica el valor a Wikidata
Altres
Identificador Library of Congress ClassificationBS2660-BS2665.6 Modifica el valor a Wikidata
Sant Pau escrivint, amb la inscripció sedet hic scripsit ("seu aquí i escriu").

La Carta als romans és una de les cartes de sant Pau Apòstol inclosa en el Nou Testament de la Bíblia.

Fou probablement escrita a Corint al principi de l'any 58. Febe[1] de Cèncrees la portà a Roma a mà com era habitual en aquells temps, en l'últim capítol s'esmenta les recomanacions a aquesta cristiana. Pau anà a Roma tres anys després. L'escriba fou probablement Terci;[2] quan es va escriure la carta, Pau encara no havia estat a Roma.[3]

L'objectiu de l'apòstol en escriure a aquesta Església fou explicar les doctrines de l'Evangeli i la carta és una exposició sistemàtica de l'aplicació universal de l'Evangeli. L'apòstol intenta motivar l'Església de Roma perquè donés suport a un possible viatge de missió a la península Ibèrica. La congregació de Roma estava composta per gentils i jueus, si bé Pau no havia estat a Roma, segurament rebé informació de la congregació per dos col·laboradors, Priscil·la i Aquila, en veure les salutacions del capítol 16 es desprèn que coneixia diversos dels cristians que s'hi congregaven.

L'autenticitat d'aquesta carta està confirmada pels antecedents més antics, atès que es troba en el Fragment Muratorià.

Referències

Enllaços externs

Kembali kehalaman sebelumnya