Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Estela de Merneptah

Infotaula d'obra artísticaEstela de Merneptah

Modifica el valor a Wikidata
Tipusestela i obra escultòrica Modifica el valor a Wikidata
Creació1200 aC
ComitentMerenptah Modifica el valor a Wikidata
Data de descobriment o invenció1896 Modifica el valor a Wikidata
Lloc de descobrimentTebes Modifica el valor a Wikidata
Materialgranit Modifica el valor a Wikidata
Mida310 (alçària) × 160 (amplada) × 32 (gruix) cm
Col·leccióMuseu d'Antiguitats Egípcies (El Caire) Modifica el valor a Wikidata
Catalogació
Número d'inventariJE 31408 Modifica el valor a Wikidata

L'estela de Merneptah —també coneguda com a estela Israel o estela de la Victòria de Merneptah— és una inscripció de l'antic Egipte durant el regnat del faraó Merneptah (1213-1213 aC), la qual apareix al revers de l'estela, que és de granit. Va ser descoberta per Flinders Petrie el 1896 a Tebes (Egipte).

Aquesta estela és el primer document on apareix el nom d'Israel, ho fa sota el nom d'Isrir.

Contingut

Els libis (Tjeḥenu) són descrits com a estrangers del turons

Aquesta estela negra de granit principalment commemora la victòria en la campanya contra els libis Libu i Meshwesh i els seus aliats els Pobles del mar, però les dues línies finals es refereixen a una campanya militar a Canaan, on Merneptah diu que va vèncer Ashkelon, Gezer, Yanoam i Israel, entre d'altres.[1]

L'estela mesura 3,18 metres d'alt i 1,63 metres d'amplada.[2] El text, principalment, està en prosa amb un final poètic com era habitual en les esteles d'aquell temps. Està datada en Any 5, 3r mes de Shemu (estiu), dia 3 (cap al 1209/1208 aC.).

Menció a Israel

La menció següent a Israel es troba en l'estela de Mesha del segle ix aC.

Una línia que menciona Israel està junt amb tres altres estats derrotats de Canaan (Gezer, Yanoam i Ashkelon):

"Israel està devastat, erm, sense llavors."[3]

La frase "devastat, erm, sense llavors" és una fórmula usada en altres nacions derrotades. Implica que l'emmagatzemament de llavors s'ha destruït, cosa que implica la fam, l'any següent, i els fa incapaços de lluitar contra Egipte.

"Israel s'ha deixat devastat; sense llavors."
iiz
Z1s Z1s
r
iAr
Z1
T14A1 B1
Z2s
f
k
t
G36
[4]
b
n
O1
r
t
N33B
Z2
f





ysrỉꜣr[5] fk.t bn pr.t =f
Israel devastat [negatiu] llavor/grana el seu

En l'estela, la referència és al poble d'Israel, no pas a l'estat d'Israel; fa servir "gent estrangera".

Notes

  1. Carol A. Redmount, 'Bitter Lives: Israel in and out of Egypt' in The Oxford History of the Biblical World, ed. Michael D. Coogan, (Oxford University Press: 1999), p.97
  2. Alessandro Bongioanni & Maria Croce (ed.), The Treasures of Ancient Egypt: From the Egyptian Museum in Cairo, Universe Publishing, a division of Ruzzoli Publications Inc., 2003. p.186
  3. The Victory Stela of Merneptah
  4. en el text original l'ocell es posa sota el signe de la t (un semcercle).
  5. Segons Flinders Petrie.

Referències

  • Coogan, Michael D., 1999. The Oxford History of the Biblical Word, Oxford University Press.
  • Görg, Manfred «Israel in Hieroglyphen». Biblische Notizen: Beiträge zur exegetischen Diskussion, 106, 2001, pàg. 21–27.
  • Hasel, Michael G. «Israel in the Merneptah Stela». Bulletin of the American Schools of Oriental Research, 296, 1994, pàg. 45–61.
  • Hasel, Michael G. 1998. Domination and Resistance: Egyptian Military Activity in the Southern Levant, 1300–1185 BC. Probleme der Ägyptologie 11. Leiden: Brill. ISBN 90-04-10984-6.
  • Hasel, Michael G. 2003. "Merenptah's Inscription and Reliefs and the Origin of Israel" in Beth Alpert Nakhai ed. The Near East in the Southwest: Essays in Honor of William G. Dever, pp. 19–44. Annual of the American Schools of Oriental Research 58. Boston: American Schools of Oriental Research. ISBN 0-89757-065-0.
  • Hasel, Michael G. «The Structure of the Final Hymnic-Poetic Unit on the Merenptah Stela». Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft, 116, 2004, pàg. 75–81. DOI: 10.1515/zatw.2004.005.
  • Kitchen, Kenneth Anderson «The Physical Text of Merneptah's Victory Hymn (The 'Israel Stela')». Journal of the Society for the Study of Egyptian Antiquities, 24, 1994, pàg. 71–76.
  • Kitchen, Kenneth A. Ramesside Inscriptions, Translated & Annotated Translations. Volume 4: Merenptah & the Late Nineteenth Dynasty. Malden, MA: Blackwell Publishing Ltd., 2003. ISBN 0-631-18429-5.
  • Kuentz, Charles «Le double de la stèle d'Israël à Karnak». Bulletin de l'Institut français d'archéologie orientale, 21, 1923, pàg. 113–117.
  • Lichtheim, Miriam. 1976. Ancient Egyptian Literature, A Book of Readings. Volume 2: The New Kingdom. Berkeley: University of California Press.
  • Manassa, Colleen. 2003. The Great Karnak Inscription of Merneptah: Grand Strategy in the Thirteenth Century BC. Yale Egyptological Studies 5. New Haven: Yale Egyptological Seminar, Department of Near Eastern Languages and Civilizations, Yale University. ISBN 0-9740025-0-X.
  • Redford, Donald Bruce. 1992. Egypt, Canaan, and Israel in Ancient Times. Princeton: Princeton University Press.
  • Redmount, Carol A. 'Bitter Lives: Israel in and out of Egypt' in The Oxford History of the Biblical World, ed: Michael D. Coogan, (Oxford University Press: 1999).
  • Stager, Lawrence E. 1985. "Merenptah, Israel and Sea Peoples: New Light on an Old Relief." Eretz Israel: Archaeological, Historical and Geographic Studies 18:56*–64*.
  • Stager, Lawrence E. 2001. "Forging an Identity: The Emergence of Ancient Israel" in Michael Coogan ed. The Oxford History of the Biblical World, pp. 90–129. Nova York: Oxford University Press.

Enllaços externs

Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9