Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

I all sin glans nu stråler solen

Grundtvig malt i 1843 av C.A. Jensen.

I all sin glans nu stråler solen (dansk: I al sin glans nu stråler solen) er en dansk salme, som er skrevet av den danske dikterpresten og folkeopplyseren N.F.S. Grundtvig (1783–1872) før 1843/1853. Melodien er komponert av Henrik Rung (1807–71) i 1859.

Salmen er en typisk pinsesalme og omhandler det kommende Guds rike (himmelriket) som allerede nå blir virkelig gjennom pinseunderet.

Tekst

Grundvigs første utkast til salmen er fra 1843, hvor den het «Opblomstrer nu Guds Kirkevange». Den var med i hans lille salmebokstillegg, «Psalmeblade til Kirkebod». Det første vers lød:[1]

Opblomstrer nu Guds kirkevange,
genlyder trindt af lærkesange,
nu kom vor pinselilje-tid,
nu har vi sommer blank og blid.

Salmen fra 1843 handler om håp om ny vekst for kirken, som skal igjen blomstre. Den endrer de neste 10 år karakter, til nå nå å handle om at Den hellige ånd er kommet i pinsen og virkeliggjør Guds rike her og nå. I 1853 har den fått navnet «I al sin Glands nu straaler Solen».[2]

Det ånder himmelsk over støvet,
det vifter hjemlig gjennom løvet,
det lufter liflig under sky.
Nu åpnes paradis på ny,
og yndig risler ved vår fot
en bekk av livets klare flod. (v3)

De tre første vers i salmen er rik på naturbilder: sol, sommer, nattergaler, løv, sky og bekk. Naturbildene viser til en dypere realitet. Solen for eksempel et bilde på Kristus, som er livslyset som fornyer naturen, dvs. livet. Han bringer pinseliljetid og sommer. Og f.eks. i vers 3 er løvet et bilde på menigheten.

I de følgende vers kommer tettere på den kristne trosbekjennelse. Skapelse, inkarnasjon og himmelfart trer i forgrunnen: «Ordet er det ord, som Gud skabte med i begyndelsen og som kom ind i verden ved Guds søn: Jesus Kristus. Og som lige før pinsen for til himmels».[3]

De to siste vers har «karakter av en vækkelse til lovsang». En lovsang til Kristus som har forsonet mellom mennesker og Gud. Menneskespråkene skal samles i lovprisningen, motsatt Babelsforvirringen. Lovprisningen er den eneste offergave mennesket kan tilbyde Gud. Når lovprisningen lyder i Jesu navn, vil alle de forskjellige modersmål smelte sammen i lovprisningen som et evigt lydende halleluja.

Grundtvigs salme er å finne i den norske salmebok på nummer 232, under pinse, i salmeboken fra 1985 på nummer 222 og i Den Danske Salmebog på nummer 290 [4]. Der har den 7 vers, mot 6 vers i den norske oversettelse. Det siste vers, som den norske oversettelse fra 1979 mangler er:

Vor Gud og Fader uden lige!
Da blomstrer rosen i dit rige,
som sole vi går op og ned
i din Enbårnes herlighed;
thi du for hjertet, vi gav dig,
gav os med ham dit Himmerig.

Salmen har seks verselinjer. Rimmønstret er AABBCC.

Melodi


{ \time 4/4 \tempo "Allegro" 4 = 146 \key f \major
   r4 c'4 f'4 g'4 | a'2  f'2 | bes'2 a'2 | a'2 g'2
   r4 c'4 f'4 g'4 | a'2 f'2 | c''2 bes'2 | bes'2 a'2
   r4 c''4 f'4 g'4 | a'2 c''2 | b'2 d''2 | c''2
   b'4( a'4) | g'2 f'2 | e'2 a'4( f'4) | e'2 d'2
   c'2 r4 c'4 | f'2 a'2 | g'2. c'4 | f'2 a'2
   g'2. g'4 | a'2 c''2 | bes'2 d''2 | f'2 e'2 | f'1
}
  \addlyrics {I all sin | glans nu strå -- ler | so -- len
  livs -- ly -- set | o -- ver | nå -- de -- sto -- len,
  nu er det pin -- se -- lil -- je -- tid, nu har vi som -- mer lys og blid,
  nu spår oss mer enn eng -- le -- røst i Je -- su navn en gyl -- len høst! 
}


Vurdering

Salmen kom inn i den norske salmebokstradisjon med Norsk salmebok 1985, og er raskt blitt en av de store pinsesalmer.[5]

Innspillinger og versjoner

Sparbu songlag fremførte salmen i forbindelse med NRKs utsendelse Salmeboka minutt for minutt i 2014[6].

Referanser

  1. ^ Sang-Værk til den danske Kirke. Salmer og kristelige Digte 1809-43. København: G .E .C . Gads Forlag. 1984. 
  2. ^ Jørgen Kjærgaard. «I al sin glans nu stråler solen». kristendom.dk. 
  3. ^ Kirsten M. Andersen (6. mai 2010). «I al sin glans nu stråler solen» (PDF). Grundtvigsk Forum. grundtvig.dk. [død lenke]
  4. ^ «I al sin glans nu stråler solen». Kirkeministeriet & Det Kgl. Vajsenhus' Forlag. 
  5. ^ Vidar Kristensen. «232 I all sin glans nu stråler solen» (PDF). kirken.no. 
  6. ^ I all sin glans nu stråler solen; nrk.no

Eksterne lenker

Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9