Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Finn Thiesen

Finn Thiesen
Thiesen i 2011.
Født4. aug. 1941[1]Rediger på Wikidata (83 år)
Danmark
BeskjeftigelseLingvist, oversetter Rediger på Wikidata
Utdannet vedUniversitetet i Teheran
NasjonalitetNorge

Finn Vilhelm Thiesen (født 1941) er en danskfødt norsk språkforsker, iranist og oversetter. Han var frem til 2008[trenger referanse] førsteamanuensis i persisk språk ved Universitetet i Oslo.[2]

I 2008 oppga han å kunne 24 språk.[2] Thiesen behersker språkene urdu, hindi, persisk, tyrkisk, engelsk, tysk, fransk og kurdisk som en med morsmål.[3][4] og behersker i tillegg flere andre språk aktivt: dansk, norsk, telugu, tamil, bengali, punjabi, pashto, pali, sanskrit. Han kan flere språk passivt: svensk, italiensk, latin, gammelgresk, klassisk arabisk, gammelpersisk, russisk og litauisk.[3] Han er spesialist i gammelgresk, middelpersisk og sanskrit.

Finn Thiesen er en av de fremste kjennere av den persiske poeten Hafiz,[3] og har skrevet en innledning til den norske utgaven I vinens speil, utgitt i serien Verdens hellige skrifter 2010.[5]

Fra 1977 til 1979 studerte han persisk litteratur ved Universitetet i Teheran og var i landet under den iranske revolusjonen. Han har bodd i Tyrkia, Iran og India.[3]

Bibliografi

  • Hafiz, Dikter, i oversetting og med kommentarer av Ashk Dahlén, forord av Finn Thiesen, Umeå, 2007.
  • Eleven Etymologies, Languages of Iran: Past and Present, Wiesbaden, 2006.
  • Fra vinhus og moské, Rumi, Hafez og andre persiske diktere, gjendiktet fra persisk av F. Thiesen og Erling Kittelsen, Oslo, 2003, og Solum 2014.[6]
  • On the Meaning of the Terms zahed and zohd in Divan-e Hafez, Haptacahaptaitis Festschrift for Fridrik Thordarson on the occasion of his 77th birthday, Oslo, 2005.
  • Pseudo-Hafez: A reading of Wilberforce-Clarke's rendering of Divan-e Hafez, Orientalia Suecana, 2003, LI-LII.
  • Un texte intraduisible, le cas Hafez, Forum – Presses De La Sorbonne Nouvelle & Korean Society of Conference Interpretation, 2004, 2:2.
  • A Manual of Classical Persian Prosody (with chapters on Urdu, Karakhanidic, and Ottoman prosody), Belgium, Wiesbaden, 1982.

Se også

Referanser

  1. ^ Det tyske nasjonalbibliotekets katalog, GND-ID 1058279165, besøkt 29. mai 2020[Hentet fra Wikidata]
  2. ^ a b «Lærte nytt språk gatelangs i Kabul - Uniforum». www.uniforum.uio.no (på norsk). Besøkt 12. desember 2024.  linjeskift-tegn i |tittel= på plass 35 (hjelp)
  3. ^ a b c d «Doktor Babel». Morgenbladet (på norsk). 1. august 2008. Besøkt 12. desember 2024. 
  4. ^ «Doktor Babel». Morgenbladet. 1. august 2008. Besøkt 5. september 2011. [død lenke]
  5. ^ Hāfiz (2010). I vinens speil. [Oslo]: Bokklubben. ISBN 9788252576535. 
  6. ^ Fra vinhus og moské. Oslo: Solum. 2014. ISBN 9788256018086. 

Eksterne lenker

Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9