Pierre Lafitte Ithurralde ou Piarres Lafitte[1], né le à Louhossoa et mort le à Bayonne, est un prêtre, résistant abertzale, linguiste et académicien basquefrançais de langue basque et française. Nous lui devons la grammaire basque, ouvrage de référence en la matière. D'autre part, en dehors de la grammaire et de la lexicographie, il rédigea également des pièces de théâtre, des poèmes, des biographies et des essais.
Biographie
Orphelin à l'âge de 7 ans, Pierre Lafitte fait ses études à l'abbaye de Belloc puis rejoint le grand séminaire de Bayonne. Ordonné prêtre en 1924, il devient enseignant au séminaire d'Ustaritz en 1926 et en 1928, il est licencié en lettres et en philosophie.
En 1932, après avoir fait connaissance d'Aitzol (Jose Ariztimuño), Pierre Lafitte va dès lors entretenir des relations étroites avec le nationalisme basque. Il fonde les magazines Le Carillon et, en langue basque, Aintzina (1934) et le journal Herria (1944) avec Louis Dassance[2]. Il dirigea l'un et l'autre pendant de nombreuses années.
À la mort de Pierre Lafitte en 1985, et selon sa volonté, sa volumineuse bibliothèque fut ainsi répartie : les ouvrages littéraires restèrent au petit séminaire, les ouvrages philosophiques et religieux au grand séminaire, et la bibliothèque basque fut confiée à l’association diocésaine de Bayonne. Pierre Lafitte souhaitait que celle-ci, qui contenait des ouvrages rares et anciens, soit accessible au public, et en particulier aux chercheurs. Ainsi, l’association diocésaine mit-elle en dépôt à la Médiathèque de Bayonne les 4 000 livres et revues de cette bibliothèque basque.
Grammaire basque pour tous II - Le verbe basque, 1981 ;
Diccionario Retana de autoridades de la lengua vasca: Con cientos de miles de nuevas voces y acepciones...y numerosos lexicones comarcales y vocabularios recientes, avec Manuel de la Sota et Lino de Akesolo, La Gran Enciclopedia Vasca, 1976 ;
Narrations
Murtuts eta bertze: artho churitzetako zonbait ichtorio chahar, La Presse, 1945, 55 pages ;
Historio-misterio edo etherazainaren ipui hautatuak, 1990 ;
Essais
Koblakarien legea, 1935)
Mende huntako euskaldun idazleen Pentsa-bideak, 1974 ;
Eskualdunen Loretegia. XVI-garren mendetik hunateko liburuetatik bildua. Lehen zatia (1645-1800), 1931 ;
Théâtre
Hil biziaren ordenua, 1963 ;
Santcho Azkarra, 1954 ;
Poésie
Mañex Etchamendi bertsularia (1972) ;
Ithurralderen kantuak, 1932, La Presse ;
Articles
Kantu, kanta, khantore. Kantu, une collection de 360 chansons en collaboration avec Louis Dassance, 1967.
Autres
Le basque et la littérature d'expression basque en Labourd, Basse-Navarre et Soule, Bayonne, Librairie "Le Livre", 1942, 96 p.;(Aintzina) ;
Eskual-herriaren alde: (pour le Pays Basque): court commentaire du programme eskualerriste à l'usage des militants, Bayonne, Imprimerie "La Presse", 1933, 43 p. ;
Courses landaises. La censure est morte., Numéro 113-114 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1986, page 160 ;
Deux thèses de doctorat relatives à Pierre Topet-Etchahun, poète souletin (bibliographie), Numéro 50 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1970, page 202 ;
Deux traductions de l’Enfant Prodigue ou Jean Haraneder revu par Maurice Harriet, Numéro 23 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1964, page 8 ;
Dictionnaire des Eglises de France III. A. Pyrénées Gascogne. Ed. René Laffont, 1967 (bibliographie), Numéro 39 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1968, page 35 ;
Guipuzcoa (bibliographie), Numéro 47 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1970, page 27 ;
La pastorale d’Iparraguirre (impressions d’un spectateur), Numéro 90 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1980, page 211 ;
Lettres de Georges Lacombe (extraits) (suite), Numéro 41-42 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1968, page 97 ;
Lettres de Georges Lacombe (extraits), Numéro 40 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1968, page 57 ;
L'œuvre de Luis Michelena-Elissalt, Numéro 27 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1965, page 1 ;
Manuel Llano Gorostiza: Pintura vasca (bibliographie), Numéro 38 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1967, page 178 ;
Nahas-Mahats. Note complémentaire au sujet du Père Moret, Numéro 40 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1968, page 82 ;
Paul Clavé. Littérature gasconne - Prosateurs béarnais (bibliographie), Numéro 90 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1980, page 217 ;
R.P.Luis-Mari Lojendio: Navarre romane (bibliographie), Numéro 38 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1967, page 178 ;
San Frantses Jatsukoa (P. Arradoy) (bibliographie), Numéro 34 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1966, page 177 ;
Toribio Echebarria: Ibiltarixanak (bibliographie), Numéro 38 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1967, page 179 ;
Un dictionnaire étymologique des dialectes basques-français (bibliographie), Numéro 41-42 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1968, page 149 ;
Un essai de pastorale labourdine: Orreaga (étude comparative avec la pastorale souletine), Numéro 24 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1964, page 76 ;
Une lettre inédite du Père Joseph Moret à Arnaud d'Oihenart (), Numéro 39 du BMB (Bulletin du Musée Basque), 1968, page 1.
Notes et références
↑Connu aussi sous les pseudonymes tels que Aztapar, Barrandaria, Entzulea, Ikasle gazti, Ikusgarria, Piarres, Piarres Ithurralde, Piarres de Marka, Petri Ithurralde.
↑Le premier numéro date du . Débuts laborieux car, aussitôt paru, le journal fut bloqué à la poste de Bayonne, faute d’une autorisation, parmi de nombreuses autres autorisations déjà obtenues. Il est vrai qu’une telle création avait de nombreux adversaires, et en premier lieu le préfet du département. Cependant, Piarres Lafitte, prêtre, résistant et académicien basque, obtint par son entêtement cette fameuse autorisation. Le second numéro de Herria put donc voir le jour le , et les deux premiers numéros furent envoyés ensemble aux lecteurs.