Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Registro (fonología)

En fonología, un registro, o registro de tono, es una característica prosódica de las sílabas en ciertas lenguas en las que el tono, la fonación de las vocales, la glotalización o características similares dependen unas de otras.

Se usan en birmano, vietnamita, chino wu y zulú.

Birmano

En birmano las diferencias de tono se correlacionan con la fonación de las vocales, por lo que ninguna existe de forma independiente. Hay tres registros en birmano, que tradicionalmente se han considerado tres de los cuatro «tonos». (El cuarto no es realmente un registro, sino una sílaba cerrada, y es similar al llamado «tono de entrada» en la fonética del chino medio). Jones (1986) considera que las diferencias son «el resultado de la intersección de los registros de tono y de voz.... Está claro que el birmano no es tonal en el mismo sentido que esas otras lenguas y, por tanto, requiere un concepto diferente, el de registro de tono».[1]

Registros de fonación tonal del birmano[2]
Registro Fonación Longitud Tono Ejemplo Glosa
Bajo Voz modal larga bajo လာ [làː] venir
Alto Voz aspirada larga alto; descendente al final လား [lá̤ː] ~ [lâ̤ː] mula
Creaky Voz crepitante media alto [lá̰ˀ] luna
Checked Oclusiva glotal final corta alto လတ် [lăʔ] fresco

Vietnamita

Del mismo modo, los «tonos» vietnamitas se distinguen en gran medida por características distintas del tono. Por ejemplo, en el vietnamita del norte, una sílaba ngã se distingue de la sắc principalmente por la presencia de una glotalización en la vocal. Las sílabas nặng y huyền se distinguen principalmente por tener una vocal corta crepitante, en contraposición a una vocal larga aspirada.

Jemer

A veces se considera que el jemer es una lengua de registro. También se le ha llamado «lengua de registro reestructurado» porque tanto su tono como su fonación pueden considerarse alofónicos. Si se ignoran, las distinciones fonémicas que conllevan permanecen como diferencias en los diptongos y la longitud de las vocales.

Letón

Un ejemplo de lengua no asiática con distinciones de registro es el letón, al menos en los dialectos centrales. Las vocales largas de las sílabas acentuadas suelen adoptar uno de los tres acentos tonales que se denominan convencionalmente «ascendente», «descendente» y «roto». Sin embargo, el «tono roto» no se distingue por el tono sino por la glotalización, y es similar al registro ngã del vietnamita del norte.

Referencias

  1. Jones, Robert B. (1986). McCoy, John; Light, Timothy, eds. Contributions to Sino-Tibetan studies. Leiden: E.J. Brill. ISBN 9789004078505. 
  2. James Matisoff, 2001. Prosodic Diffusibility in South-East Asia, pp. 309-310. In Aleksandra Aikhenvald and Robert Dixon, Areal Diffusion and Genetic Inheritance, OUP.
Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9