Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Karuta

Carta del juego japonés obake karuta (cartas de monstruos), c. inicios del siglo XIX. Cada carta muestra un monstruo de la mitología japonesa y un carácter del silabario hiragana, en este caso, "".

Karuta (かるた Karuta?, del portugués carta) es un juego de cartas japonés. Los naipes fueron introducidos en Japón por los comerciantes portugueses a mediados del siglo XVI.

Los paquetes de Karuta se dividen en dos grupos, los que descienden de cartas portuguesas y los de e-awase. E-awase fue un pasatiempo popular entre los nobles japoneses durante el período Kamakura, aunque su historia se remonta al período Heian.

La idea básica de cualquier juego de karuta es ser capaz de determinar rápidamente que carta es la indicada dentro de un grupo de cartas y luego tomarla antes de que sea tomada por el otro oponente. Para jugar karuta se necesitan dos clases de cartas, una de ellas es la yomifuda (読札) o «cartas de lectura» y la otra es la torifuda (取り札) o «cartas para agarrar». Un tercer jugador debe leer la carta yomifuda, que contiene un poema o un conocido refrán. Entonces los jugadores deben encontrar su torifuda asociada con su contenido.[1]

Tipos de karuta

Existen muchos tipos de cartas de karuta.

El Hanafuda consiste en un juego con 48 cartas con diseños de flores. Se compone de doce palos y cuatro cartas por palo. No es necesario conocer el idioma japonés para jugarlo.

En el uta-garuta, los jugadores deben tratar de encontrar las últimas dos líneas de un poema tanka, dadas las primeras tres líneas. A menudo es posible identificar un poema por su primera o segunda sílaba. Los poemas para este juego son tomados del Hyakunin Isshu y son tradicionalmente interpretados en el día de Año Nuevo.[1]

Cualquiera que pueda leer hiragana puede jugar el iroha-garuta. En éste, una torifuda típica muestra una imagen con un kana en la esquina de la tarjeta. Su yomifuda correspondiente muestra un proverbio relacionado con esa imagen, mientras la primera sílaba de dicho proverbio, es el kana dibujado en la esquina.

Referencias

  1. a b «Hyakunin Isshu Karuta: Japanese Traditional Poetry Card Game» (en inglés). Ministry of Foreign Affairs of Japan. Consultado el 20 de noviembre de 2012. 
Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9