Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Il doit faire beau là-bas

«Il doit faire beau là-bas»
Sencillo de Noëlle Cordier
Lado A «Cheese»
Lado B «Ce garçon»
«La petite geisha»
Publicación 1967
Formato Disco de vinilo 7", 45 RPM, EP
Género(s) Chanson
Duración 3:08
Discográfica Barclay Records
Autor(es) Hubert Giraud (música)
Pierre Delanoë (letra)
«J'ai regardé»
(1966)
«Il doit faire beau là-bas»
(1967)
«Ballade en Fa Mineur»
(1968)

«Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier.[1]​ Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records.[1]​ Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF.[2][3]

Festival de Eurovisión

Elección interna

La ORTF abrió un plazo de para que los artistas interesados presentasen sus canciones para el Festival de la Canción de Eurovisión 1967. Entre los artistas que se presentaron, se encontraban Vicky Leandros, que representaría a Luxemburgo ese año; Isabelle Aubret con «La source», canción que sería elegida internamente para representar al país al año siguiente; y Mireille Mathieu, que presentó la misma canción con la que participó en la final nacional francesa el año anterior. Al acabar el plazo, se habían recibido 98 canciones, y la canción «Il doit faire beau là-bas», de Noëlle Cordier, fue elegida para representar al país.

Festival de la Canción de Eurovisión 1967

Esta canción fue la representación francesa en el Festival de Eurovisión 1967.[2]​ La orquesta fue dirigida por Franck Pourcel.[4]

La canción fue interpretada 4ª en la noche del 8 de abril de 1967 por Noëlle Cordier, precedida por Austria con Peter Horton interpretando «Warum es hunderttausend Sterne gibt» y seguida por Portugal con Eduardo Nascimento interpretando «O vento mudou».[5]​ Al final de las votaciones, la canción había recibido 20 puntos, quedando en 3.er puesto de un total de 17.[6][7]

Fue sucedida como representación francesa en el Festival de 1968 por Isabelle Aubret con «La source», que también quedó en tercer puesto.[8]

Letra

La canción es una balada, en la que la intérprete le habla a un amante ausente. Explica que está lloviendo donde está ella, pero que «debe hacer buen tiempo allí», donde está su amante.[9]​ También le dice que odia a la gente de la que no le habla, y la gente con la que vive su amante en secreto.[9]

Formatos

Créditos

Fuente:[1]

Historial de lanzamiento

Región Fecha Formato Discográfica Ref.
Bandera de Francia Francia 1967 Disco de vinilo 7", 45 RPM, EP Barclay Records
[1]
[10]
Disco de vinilo 7", 45 RPM
[12]
Bandera de Portugal Portugal Disco de vinilo 7", 45 RPM, EP Alvorada Internacional
[11]

Véase también

Referencias

  1. a b c d e «Noëlle Cordier - Il Doit Faire Beau La-Bas (Vinyl)». discogs.com (en inglés). Discogs. Consultado el 14 de abril de 2017. 
  2. a b «Francia 1967». eurovision-spain.com. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  3. «France 1967 : Noëlle Cordier, Il Doit Faire Beau Là-Bas». esc-history.com (en inglés). ESC-History. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  4. «Conductors, 1967» [Directores de orquesta, 1967]. andtheconductoris.eu (en inglés). Search, by year, 1967, Franck Pourcel. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  5. «Eurovision Song Contest 1967» [Festival de la Canción de Eurovisión 1967]. eurovision.tv (en inglés). Unión Europea de Radiodifusión. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  6. «Eurovision Song Contest 1967, Scoreboard» [Festival de la Canción de Eurovisión 1967, marcador]. eurovision.tv (en inglés). Unión Europea de Radiodifusión. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  7. O'Connor, John Kennedy (2005). The Eurovision Song Contest 50 Years The Official History. Londres: Carlton Books Limited. ISBN 1-84442-586-X. 
  8. «Eurovision Song Contest 1968» [Festival de la Canción de Eurovisión 1968]. eurovision.tv (en inglés). Unión Europea de Radiodifusión. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  9. a b «Noëlle Cordier – Il doit faire beau là-bas lyrics». 4lyrics.eu (en francés). 4LYRICS. Consultado el 22 de agosto de 2016. 
  10. a b «Noëlle Cordier - Il Doit Faire Beau Là-Bas (Vinyl)». discogs.com (en inglés). Discogs. Consultado el 14 de abril de 2017. 
  11. a b «Noëlle Cordier - Il Doit Faire Beau La-Bas (Vinyl)». discogs.com (en inglés). Discogs. Consultado el 14 de abril de 2017. 
  12. a b «Noëlle Cordier - Il Doit Faire Beau Là-Bas (Vinyl)». discogs.com (en inglés). Discogs. Consultado el 14 de abril de 2017. 

Enlaces externos


Predecesor:
«Chez nous»
Dominique Walter

Francia en el Festival de Eurovisión

1967
Sucesor:
«La source»
Isabelle Aubret
Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9