Aladdín (musical)
Aladdín es un musical basado en la película homónima de Disney de 1992, con libreto de Chad Beguelin, música de Alan Menken y letras de Howard Ashman, Tim Rice y el propio Chad Beguelin. Además de las canciones presentes en la cinta de animación, el espectáculo también incluye temas que en su momento fueron descartados así como nuevas composiciones de Alan Menken y Chad Beguelin. Su trama central gira en torno a Aladdín, un joven huérfano que sobrevive robando en las calles de la ciudad ficticia de Agrabah mientras sueña con una vida mejor. Todo cambia cuando Jafar, el siniestro visir del sultán, le encarga la misión de recuperar una misteriosa lámpara de las profundidades de una cueva subterránea. Lo que el muchacho ignora es que dentro de la lámpara vive un genio que concederá tres deseos a quien lo libere. El musical debutó en 2011 en Seattle y tres años después dio el salto al New Amsterdam Theatre de Broadway,[1] donde sigue representándose en la actualidad con unos ingresos de más de 600 millones de dólares acumulados.[2] Desde entonces también ha podido verse en el West End londinense y en numerosas ciudades a lo largo de todo el mundo. ProduccionesSeattleAladdín tuvo su première mundial el 7 de julio de 2011 en el 5th Avenue Theatre de Seattle, con un reparto encabezado por Adam Jacobs como Aladdín, James Monroe Iglehart como Genio, Courtney Reed como Jasmine, Don Darryl Rivera como Iago y Sean G. Griffin como Sultán. Jonathan Freeman, quien ya había prestado su voz a Jafar en el clásico de animación, volvió a ponerse en la piel de este personaje.[3] El libreto, escrito por Chad Beguelin, recuperó algunos elementos descartados de la película original, como es el caso del trío de ladrones Babkak, Omar y Kassim (a quienes dieron vida Brian Gonzales, Andrew Keenan-Bolger y Brandon O'Neill) o las canciones "Babkak, Omar, Aladdin, Kassim", "Proud of Your Boy", "Call Me a Princess", "Why Me" y "High Adventure". Casey Nicholaw fue el director y coreógrafo de esta producción, que se mantuvo en cartel hasta el 31 de julio de 2011 y contó con diseño de escenografía de Anna Louizos, diseño de vestuario de Gregg Barnes, diseño de iluminación de Natasha Katz y supervisión musical de Michael Kosarin.[3] Tras el estreno en Seattle, diferentes versiones comenzaron a proliferar en teatros como el Tuacahn Center for the Arts de Ivins o el The Muny de St. Louis, al mismo tiempo que se dio luz verde a la expansión internacional del espectáculo con montajes en Dinamarca, Filipinas y Colombia.[4][5] BroadwayAunque la adaptación a los escenarios de Aladdín había sido concebida para el circuito regional, a principios de 2013 Disney Theatrical anunció la intención de llevarla a Broadway. Para ello el libreto fue revisado en profundidad y se introdujeron numerosos cambios en el equipo creativo, destacando las incorporaciones de Bob Crowley en el diseño de escenografía, Ken Travis en el diseño de sonido y Jim Steinmeyer en el diseño de ilusionismo. Casey Nicholaw volvió a ocuparse de la dirección y coreografía, al igual que Gregg Barnes del diseño de vestuario, Natasha Katz del diseño de iluminación y Michael Kosarin de la supervisión musical.[6] Antes de su debut neoyorquino, el espectáculo se representó a modo de prueba en el Ed Mirvish Theatre de Toronto, donde pudo verse entre el 21 de noviembre de 2013 y el 5 de enero de 2014. Este primer contacto con el público sirvió para añadir nuevos ajustes y desechar elementos que no terminaban de encajar, como por ejemplo la canción "Call Me a Princess", predecesora de "These Palace Walls".[7] La première oficial en Broadway tuvo lugar el 20 de marzo de 2014 en el New Amsterdam Theatre, con funciones previas desde el 26 de febrero y un elenco protagonista muy similar al que había estrenado el musical en Seattle, incluyendo a Adam Jacobs como Aladdín, James Monroe Iglehart como Genio, Courtney Reed como Jasmine, Jonathan Freeman como Jafar, Don Darryl Rivera como Iago, Brian Gonzales como Babkak y Brandon O'Neill como Kassim. Junto a ellos, Clifton Davis como Sultán y Jonathan Schwartz como Omar completaron la compañía original.[1] El montaje rápidamente se convirtió en un éxito a pesar de que fue recibido con opiniones divididas por parte de la crítica especializada. Aun así, en la 68.ª edición de los premios Tony obtuvo cinco nominaciones, si bien solo logró imponerse en la categoría de mejor actor de reparto (James Monroe Iglehart).[8] El 12 de marzo de 2020, Aladdín se vio obligado a echar el cierre de manera provisional debido a la pandemia de COVID-19. Tras año y medio de inactividad, la producción reabrió sus puertas el 28 de septiembre de 2021.[9] En la actualidad ocupa el 15.º puesto de la lista de espectáculos de mayor permanencia en cartel en la historia de Broadway, con más de 3 500 representaciones a sus espaldas y una recaudación por encima de los 600 millones de dólares.[10] West EndEn Londres levantó el telón oficialmente el 15 de junio de 2016 en el Prince Edward Theatre del West End, con funciones previas desde el 27 de mayo y el mismo equipo detrás que su homólogo neoyorquino. Dean John-Wilson como Aladdín, Trevor Dion Nicholas como Genio, Jade Ewen como Jasmine, Don Gallagher como Jafar, Peter Howe como Iago, Irvine Iqbal como Sultán, Nathan Amzi como Babkak, Rachid Sabitri como Omar y Stephen Rahman-Hughes como Kassim lideraron el elenco en esta ocasión.[11] La versión londinense de Aladdín se mantuvo en cartel hasta el 24 de agosto de 2019 y fue vista por más de dos millones de espectadores durante las 1 361 representaciones que se llevaron a cabo.[12] Ciudad de MéxicoEl 17 de noviembre de 2021 se estrenó en el Teatro Telcel de Ciudad de México, producido por OCESA y protagonizado por Rodney Ingram como Aladdín, Juan Pablo Martínez como Genio, Irma Flores como Jasmine, Salvador Petrola como Jafar, Juan Pablo Escutia como Iago, Lalo Ibarra como Sultán, Manuel Corta como Babkak, Gustavo Robles como Omar y Rodrigo Negrini como Kassim. Scott Taylor fue el director asociado en México, con Carolina Herzlt como directora residente e Isaac Saúl a cargo de la dirección musical. El libreto y las letras fueron adaptados al español por Susana Moscatel, Erick Merino y Joserra Zúñiga.[13] Después de diecisiete meses en cartel y 536 funciones, Aladdín se despidió de los escenarios mexicanos el 16 de abril de 2023, habiendo recibido a más de 500 000 espectadores.[14] MadridEn España debutó oficialmente el 23 de marzo de 2023 en el Teatro Coliseum de Madrid, de la mano de Stage Entertainment. Protagonizada en su estreno por Roc Bernadí como Aladdín, David Comrie como Genio, Jana Gómez como Jasmine, Álvaro Puertas como Jafar, Ian Paris como Iago, Albert Muntanyola como Sultán, Robert Matchez como Babkak, Alex Parra como Omar y Josep Gámez como Kassim, la producción española cuenta con dirección asociada de Ben Clare, dirección musical de Xavier Torras y dirección residente de Alejandro de los Santos, quien también firma la adaptación del libreto y las letras al castellano.[15] Otras produccionesAladdín se ha representado en multitud de países y ha sido traducido a varios idiomas diferentes, sobre todo a partir de su llegada a Broadway en 2014. Montajes réplica de esta versión han podido verse en Alemania, Australia, Canadá, Corea del Sur, España, Estados Unidos, Irlanda, Japón, México, Nueva Zelanda, Países Bajos, Reino Unido y Singapur. En total acumula más de diecisiete millones de espectadores en todo el mundo. La primera gira estadounidense dio comienzo el 11 de abril de 2017 en el Cadillac Palace Theatre de Chicago y estuvo en la carretera durante casi tres años, siendo su última función el 12 de marzo de 2020 en el Bass Concert Hall de Austin.[16] Personajes
Números musicales
Todas las canciones son de Alan Menken (música) y Howard Ashman (letra) excepto "Arabian Nights" (letra de Howard Ashman y Tim Rice), "One Jump Ahead" (letra de Tim Rice), "One Jump Ahead (Reprise)" (letra de Tim Rice), "These Palace Walls" (letra de Chad Beguelin), "A Million Miles Away" (letra de Chad Beguelin), "Diamond in the Rough" (letra de Chad Beguelin), "Act One Finale" (letra de Howard Ashman y Chad Beguelin), "A Whole New World" (letra de Tim Rice), "Somebody's Got Your Back" (letra de Chad Beguelin), "Proud of Your Boy (Reprise)" (letra de Chad Beguelin), "Prince Ali (Sultan Reprise)" (letra de Chad Beguelin), "Prince Ali (Jafar Reprise)" (letra de Tim Rice) y "Finale Ultimo" (letra de Howard Ashman, Chad Beguelin y Tim Rice) ∞ Canción descartada de la película de animación de 1992 † Canción compuesta expresamente para el musical Canciones suprimidas antes del estreno en Broadway: "Arabian Nights (Reprise 1, 2 y 3)" (letra de Howard Ashman y Chad Beguelin), "Call Me a Princess" (letra de Howard Ashman), "Call Me a Princess (Reprise)" (letra de Chad Beguelin), "High Adventure (Reprise)" (letra de Chad Beguelin), "Somebody's Got Your Back (Reprise)" (letra de Chad Beguelin) y "Why Me" (letra de Tim Rice y Chad Beguelin) Repartos originales
Reemplazos destacados en Ciudad de México
Reemplazos destacados en Madrid
GrabacionesExisten varios álbumes interpretados en sus respectivos idiomas por los elencos de Broadway (2014), Japón (2015) y Alemania (2015).[17] La grabación original de Broadway fue editada por Walt Disney Records el 27 de mayo de 2014 y alcanzó el 45.º puesto en el Billboard 200.[18] Premios y nominacionesProducción original de Broadway
Producción original del West End
Producción original de Madrid
Referencias
Enlaces externos |