Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

John Ross (missionary)

Photo of John Ross

John Ross (1842–1915), (his Chinese name: Chinese: 羅約翰) was a Scottish Protestant missionary to Northeast China who established Dongguan Church in Shenyang. He is also known for translating the first Korean Bible and being the first to introduce spacing to Korean punctuation.[1]

Life

John Ross was born at Rarichie in Easter Ross where Gaelic was his native language. He received his education at Fearn School, University of Glasgow and Theological Hall, Edinburgh.[2] In 1872 he was sent by the Scottish United Presbyterian Mission (Chinese: 蘇格蘭長老會差會) to Northeast China, known at that time as Manchuria. John Ross, called in Chinese: 羅約翰, went first to Yingkou,[3] then moved to Mukden (the present-day Shenyang) and established a church there in 1889. This church was called Dongguan Church (East Gate Church) because it was built just outside East Gate, as Christian churches were not allowed within the city wall. It was rebuilt after the Boxer Rebellion, and is now still used as a Protestant church. He also started a mission in Fushun.

While in China, John Ross met traders from Korea one day, and decided to make a Korean translation of the New Testament, which was completed in 1887 and brought to Korea. This was the first Korean version[4] In 1892 he was visited from Korea by James Scarth Gale.

Ross returned to Scotland in 1910, but continued to help the Scotland-China Society. He died in Edinburgh and is buried there mid-way along the east side of the main north-south path in Newington Cemetery. There is a plaque commemorating John Ross on the sea front at Balintore in Easter Ross.

Family

He was married to Isabella Strapp McFadyen (d.1930) who travelled with him in China.

Recognition

In 1877, John Gilbert Baker named Iris rossii in his honour.[5] Ray Desmond (Editor).[6]

Works

See also

References

  1. ^ "최초의 한글 띄어쓰기, 존 로스 선교사로부터 시작되다, 9세기 말 한국을 방문해 최초의 한글 성경 예수셩경누가복음젼셔(1882)를 만든 존 로스를 만나봅니다., 국립한글박물관 소식지 2017년 2월 제43호". www.hangeul.go.kr. Archived from the original on 2022-05-28. Retrieved 2023-02-16.
  2. ^ Who's who in the Far East. Hong Kong: The China Mail. June 1906. p. 279.
  3. ^ Dugald Christie, "Ten Years in Manchuria" (1893) and "Thirty Years in Mukden" (1914)
  4. ^ John Ross (1842-1915), Scottish Bresbyterian Missionary in Manchuria Archived 2009-02-16 at the Wayback Machine
  5. ^ "Thema: Die Planzengattung Iris ... (Gelesen 5316 mal)". orchideenkultur.net. Retrieved 13 January 2015.
  6. ^ of British and Irish Botanists and Horticulturalists Including Plant Collectors, Flower Painters and Garden Designers (1994)&pg=PA595 thmPzIltAV8C, p. 595, at Google Books
Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9