Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Anna Vittoria Dolara

Anna Vittoria Dolara
Self-portrait
Born1754 (1754)
Rome, Italy
Died1827 (aged 72–73)
Rome, Italy
NationalityItalian
Known forPainting, Poetry

Suor or Sister Anna Vittoria Dolara (1754–1827) was an Italian Dominican nun in Rome; she is known for her piety, poetry, and painting.[1]

Biography

She was a nun in the monastery of Santa Maria Maddalena (later Santa Caterina a Magnanapoli in Quirinale during the Napoleonic occupation of Rome. When the French forces captured Pope Pius VI and closed the monasteries, Suor Anna continued her charity work, and wrote a poem in ottava rima, lamenting the situation in the city. The poem subsequently published in 1818 as Il Pianto delle Sacre Vergini Romane nella funesta Democrazia di Roma, composizione di Suor Anna Vittoria Domenicana in Santa Maria Maddalena, fra gli Arcadi Florinda Carisia. It included stanzas loosely translated as:[2]

We are oppressed, and we leave nearby,/ Between starvation and sorrow, the afflicted discards;/ The holy edifice collapses, and the ruins/ Hold vigil with our dear grief;/ From whose penury we see no end,/Nor from our crying expect any fulfillment;/ Unless you, appeased at last, God of living,/ Sweet mercy, our pain can feel.

Passes the dove, and there is secure,/ Moaning softly within her nest;/ Back to their pens, the flock returns from pasture/ Without fear of treacherous betrayals./ We also entering these elected walls/ Believe we grasp firmly security;/ But instead face ambush, oh heaven! from the alliance/ Of the rapacious vulture and greedy wolf.

She was given the name Florinda Carisia among painters, and called later to paint the portrait of Popes Pius VII, and Leo XII, a copy of Guido Reni's the portrait of Beatrice Cenci, portraits of fellow Dominican nuns; and a portrait of the Queen of Etruria.[3]

References

  1. ^ Dizionario biografico universal, By Gottardo Garollo, 1907, page 691.
  2. ^ Noi siamo oppresse, e a lasciar vicine, Fra l'inedia e il dolor, l'afflita spoglia; Crolla il sacro edifizio, e le rovine Pender veggiam con affanosa doglia; Ne del nostro penar si scorge il fine, Ne il Pianto nostro v'e' chi terger voglia; Se tu, placato alfin, Dio de' viventi, Dolce pieta' del nostro mal non senti. Passa la tororella i di' secura, Dolcemente gemendo entro il suo nido; Torna il gregge all'ovil dalla pastura Senza timor di tradimento infido. Noi pure entrando in queste elette mura Credemmo d'afferrar securo lido; Ma ad insidiarne, oh ciel! sembran de' accorde L' avoltoio rapace e il lupo ingordo.
  3. ^ Memorie dei più insigni pittori, scultori e architetti Dominicani, Volume 1, by P. Vincenzo Marchese, pages 518-520.
Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9