Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Manifest der 121

Als Manifeste des 121 (Manifest der 121) bezeichnet man in Frankreich ein Manifest, das am 6. September 1960 mit dem Titel „Déclaration sur le droit à l’insoumission dans la guerre d’Algérie“ (Deklaration über das Recht zur Kriegsdienstverweigerung im Algerienkrieg) in der Zeitschrift Vérité-Liberté erschien. 121 Intellektuelle, Universitätsangehörige und Künstler hatten es unterzeichnet. Ein Teil von ihnen wurde daraufhin aus öffentlichen und staatlichen Anstellungsverhältnissen entlassen, gegen 29 von ihnen (u. a. Michel Leiris) wurde Anklage erhoben.
Die von Jean-Paul Sartre gegründete Zeitschrift Les Temps Modernes druckte statt des von der Zensur verbotenen Manifests zwei leere Seiten und dazu noch eine um weitere Namen von Unterstützern, u. a. René Leibowitz, François Truffaut, Tristan Tzara und Françoise Sagan, erweiterte Liste ab. Eine Gruppe von amerikanischen Intellektuellen (u. a. Stanley Kuntz, Norman Mailer und Lewis Mumford) veröffentlichten einen Solidaritätsbrief an die Unterzeichner.

Inhalt des Manifests

Seinen eigenen Worten nach versuchte das Manifest die Franzosen über die Widerstandsbewegung gegen den Algerienkrieg zu informieren. Die 121 kritisierten die Haltung Frankreichs gegenüber der algerischen Unabhängigkeitsbewegung und insistierten darauf, dass die unterdrückte algerische Bevölkerung nur nach ihrer Anerkennung „als unabhängige Gemeinschaft“ strebe. Von der Feststellung des Zusammenbruchs der Kolonialreiche ausgehend, hob es die politische Rolle des Militärs hervor und denunzierte den Militarismus und die Folter, die „den demokratischen Institutionen zuwider“ liefen.

Das Manifest endet mit den Worten:

« Les soussignés, (…), déclarent :

  • Nous respectons et jugeons justifié le refus de prendre les armes contre le peuple algérien.
  • Nous respectons et jugeons justifiée la conduite des Français qui estiment de leur devoir d'apporter aide et protection aux Algériens opprimés au nom du peuple français.
  • La cause du peuple algérien, qui contribue de façon décisive à ruiner le système colonial, est la cause de tous les hommes libres. »

„Die Unterzeichneten erklären:

  • Wir respektieren die Weigerung, die Waffen gegen das algerische Volk zu ergreifen, und beurteilen sie als gerechtfertigt.
  • Wir respektieren das Verhalten der Franzosen, die es für ihre Pflicht halten, den im Namen des französischen Volkes unterdrückten Algeriern Hilfe zu leisten und Schutz zu gewähren, und beurteilen es als gerechtfertigt.
  • Die Sache des algerischen Volkes, die in entscheidender Weise dazu beiträgt, das Kolonialsystem zu zerstören, ist die Sache aller freien Menschen.“

Liste der Unterzeichner

Siehe auch

Kembali kehalaman sebelumnya


Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9