Cari artikel bahasaCari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Halaman bahasa acak
Bahasa Galia Cisalpina (juga disebut Cisalpina saja) adalah suatu bahasa Kelt yang memiliki bukti tertulis berupa prasasti batu yang ditemukan di Cisalpina. Kemungkinan sebagian isi prasasti tersebut juga ditulis dalam bahasa Leponti, atau bahasa tersebut juga dinamai sebagai "bahasa Kelt Italia Utara". Meskipun ada kemungkinan bahwa suku Leponti berasal dari Italia utara sejak akhir milenium ke-2 SM, diketahui dari sumber kuno bahwa Galia menginvasi daerah utara sungai Po dalam beberapa gelombang sejak abad ke-5 SM. Terdapat 20 prasasti berbahasa Galia Cisalpina, lima di antaranya lebih dari dua kata. Prasasti sebagian besar berasal dari daerah selatan Leponti (Raetia).[4][5]
Para ahli bahasa masih memperdebatkan mengenai apakah bahasa Galia Cisalpina merupakan dialek Galia (oleh Schumacher 2004),[6]
atau turunan dari bahasa Leponti (oleh Eska 2010). Pada hipotesis terakhir, istilah Kelt Cisalpina mengacu pada turunan bahasa Leponti, sebagai pembeda dengan "bahasa Kelt Transalpina" (juga disebut Galia Transalpina) di sisi barat Pegunungan Alpen.
Perbandingan Cisalpina dengan Leponti
Fitur umum (tidak dalam Galia Transalpina)
nn, bukan *nd seperti dalam Transalpina: *ande- > -ane-, *and(e)-are- > an-are-, ?*and-o-kom- > ano-Ko-
nt, bukan *nt seperti dalam Transalpina: *kom-bog(i)yos > -Ko-PoKios, Quintus → KuiTos, *arganto- > arKaTo-, *longam > loKan
s(s), bukan *χs seperti dalam Transalpina: *eχs > es dalam es-aneKoti, es-oPnos[5]
Perbedaan Cisalpina dan Leponti
Akhiran *-m#, bukan -n# seperti dalam Galia: TeuoχTonion, loKan vs. Lep. Pruiam, Palam, uinom naśom (tetapi juga PoiKam, aTom [or: atoś?] dalam Cisalpina, dan berbagai penggunaan *-m# dan *-n# sepanjang sejarah perkembangan bahasa Galia).
Pembentukan kata: akhiran orang ketiga tunggal/jamak. Bentuk lampau -u, contohnya karnitu(s) (karnitou dalam Galia), versus Leponti KariTe, KaliTe (tetapi juga dede dalam Transalpina)
Akhiran patronimik dalam bahasa Galia biasanya -ikno/a vs. Leponti -alo-, -ala-, -al (tetapi juga tercampur dalam akhir perkembangan bahasa Leponti)[5]
^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Cisalpine Gaulish". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.Pemeliharaan CS1: Tampilkan editors (link)
^Schumacher, Stefan; Schulze-Thulin, Britta; aan de Wiel, Caroline (2004). Die keltischen Primärverben. Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (dalam bahasa German). Innsbruck: Institut für Sprachen und Kulturen der Universität Innsbruck. hlm. 84–85. ISBN3-85124-692-6.Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
Daftar pustaka
Stifter, D. 2020. Cisalpine Celtic. Language, Writing, Epigraphy. Aelaw Booklet 8. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza.
Stifter, D. 2020. «Cisalpine Celtic», Palaeohispanica 20: 335-365.