Fandub

Fandub
kreema verko • audio content
vdr

Fandub (male al Fansub) estas kopio de fremdlingva filmo aŭ televidserio (kutime animeo), kies originala sonbendo estis anstataŭigita per amatora sinkroniga (samtempiga) dublado, farita fare de fanoj (kutime en malsama lingvo). Unu el la ĉefaj uzoj de la fandub estas parodia dublado.

Gvidlinioj

Kaj fansub kaj fandub konsideras la sekvajn gvidliniojn:

  • La materialo devas esti tute senpaga por uzantoj. Ĝi ne povas esti vendita, ĉar tio povas konduki al jura agado de la originaj aŭtoroj de koncerna materialo.
  • Bonkvalito devas esti konservita kaj en la traduko de la fragmento kaj en la dublado por faciligi la komprenon de la dialogoj.
  • Oni devas doni krediton al la aŭtoroj kaj, se necese, oni devas akiri rajtigon de la aŭtoroj por la disvolviĝo kaj dissendo de la materialo.

Diferenco inter Fandub kaj Fansub

Pro la kvanto de teknikaj detaloj necesaj por krei la novan sonbendon de speciala serio/filmo, krei epizodon de fandub estas pluraj niveloj pli malfacila ol krei la samon de Fansub. Aldone al traduko kaj tempigo, Fandub-antoj ankaŭ devas konsideri la kvaliton de la dublado kaj la laboro implikita en produktado de la epizodo. Aliaj aferoj, kiujn oni devas konsideri:

  • Ĝustigante la voĉon al la movado de la lipoj (angle Lips Sync)
  • fona muziko
  • Sonefektoj
  • Brurezista loko por registri

Kopirajto

La kopirajtoj kiuj validas por Fandub-epizodo estas tre similaj al tiuj kiuj validas por Fansub-epizodo, krom la fakto ke ekzistas diferenco en la grandeco de la fenomeno. Estas iuj, kiuj ne konsentas kun ĉi tiu aserto, kaj asertas, ke la celo de la fandub ne estas distribuo al fanoj (malkiel en fansub, kies celo ja estas distribuo fare de la fanoj al la fanoj). Fakte, iuj toraj retejoj tute ne permesas al fandubaĵo esti alŝutita al sia retejo.

En Esperanto

Sleepy HollowLa Legendo de la Senkapa rajdanto kaj la legendo The Adventures of Ichabod and Mr. Toad estas rakontata en animacia versio kantata (fandub) kaj subtekstigata (fansub) en Esperanto fare de Mikaelo Kastro [1].

Referencoj

  1. La senkapa rajdanto | Sleepy Hollow | Fandub Esperanto En Jutubo. Alirita la 29an de Oktobro 2023, taŭge ĝuste antaŭ Haloven'.

Vidu ankaŭ

Eksteraj ligiloj

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.