The Fading Gold

The Fading Gold
An ensemble cast in formal wear stands in a glowing golden forest. A lion lurks faintly in the background, while the television series title appears in gold lettering at the upper center.
Also known as金式森林
Genre
Written by
  • Mak Sai-lung
  • Cheng Shing-mo
Directed by
  • Tam Sui-ming
  • Chan Ho-yee
  • Lai Tsz-chai
  • Cheung Ka-nang
  • Hui Shui-ping
Starring
Opening theme
"Golden Forest (金式森林)"
by Aska Cheung
Country of originHong Kong
Original languageCantonese
No. of episodes25
Production
ProducerLam Chi-wah
Production locations
Running time43 minutes
Production companies
Original release
Network
Release13 October (2025-10-13) –
14 November 2025 (2025-11-14)

The Fading Gold (Chinese: 金式森林; lit. 'Golden Forest') is a Hong Kong television drama series produced by TVB in collaboration with the mainland Chinese streaming platform Tencent Video. Produced by Lam Chi-wah, with script supervision by Mak Sai-lung and Cheng Shing-mo, the 25-episode series features an ensemble cast led by Roger Kwok, Hera Chan, Him Law, and Mimi Kung. The drama premiered on Tencent Video on 17 September 2025, followed by its debut on TVB Jade on 13 October 2025. The narrative centers on a wealthy family embroiled in an inheritance dispute following the marriage of an aging tycoon to a younger jewelry designer, exploring themes of power struggles, succession, and age-gap relationships. The series received critical praise for its cast performances and earned multiple nominations at the 58th TVB Anniversary Awards, where Him Law won the fan-voted My Favorite Actor in a Leading Role award for the North America region.

Cast and characters

  • Roger Kwok as Fong Yeung-tin, a jewelry tycoon whose marriage to Lam Ching, 27 years his junior, leads to a legal inheritance dispute with his children. Kwok stated that the age gap between himself and Hera Chan required a "nuanced performance" to convey the depth of their bond.[1] Kwok co-developed the character's death scene—a sequence in which he crawls through the streets following a car accident—to emphasize the character's willpower to reach his wife one last time.[2][3]
  • Hera Chan as Lam Ching, a jewelry designer who marries Yeung-tin. Chan described the character's arc as a transformation from a vulnerable "white rabbit" into a "black widow."[4] She characterized the onscreen relationship as a "soulful connection"[5] and credited Kwok's acting mentorship for her performance,[6][7] noting a pivotal scene where her immersion in the role led to an improvised emotional breakdown.[8][9]
  • Him Law as Ko Sham, a highly articulate former lawyer and the head of a multi-family office.[10] To convey the character's confidence and "mysterious aura," Law adopted tinted glasses, restrained mannerisms, and a measured speech pattern.[11] At Law's suggestion, the character's arc includes an implied, restrained romantic interest in Lam Ching to add subtle emotional depth.[12]
  • Matthew Ho as Fong Hok-lai, the eldest son of the Fong family. He is depicted as an ambitious but hot-tempered scion prone to professional and personal blunders.[13]
  • Andrew Chan as Fong Hok-kan, the second son of the Fong family. Because family tradition limits succession to the eldest son, he is portrayed as an opportunist who frequently shifts allegiances to suit the situation.[13]
  • Joey Law as Fong Hok-yin, the third son of the Fong family. He is estranged from his father and lacks interest in the family business.[13]
  • Hilary Chong as Fong Tsz-yan, the youngest daughter of the Fong family, characterized as the household's mild-mannered "mascot." Producer Lam Chi-wah noted that as a first-time actress, Chong was cast due to the similarities between her personality and the character.[14][15]
  • Regina Ho as Kwong Sin-chuen, the eldest daughter-in-law of the Fong family and a snobbish social climber.[13] Ho noted the challenge of portraying the character's jealousy and verbal sparring convincingly.[16]
  • Yvette Chan as Tam Ka-yan, the second daughter-in-law of the Fong family. Similar to Sin-chuen, she is portrayed as snobbish and frequently instigates household conflicts.[13]
  • Mimi Kung as Cheung Wun-chau, a widow and Yeung-tin's sister-in-law. Kung focused on the character's "aura" and restrained authority, adopting specific mannerisms and relying on the reactions of other characters to establish her presence.[17]
  • Helena Law as Fong Luk-siu-kwan, Yeung-tin's mother. Due to Law's advanced age, her scenes were prioritized during production.[18]
  • Kaman Kong as Fong Tsz-kwan, Wun-chau's daughter and a troublesome socialite known for causing mischief.[13]
  • Rosita Kwok as Ko Ching, Ko Sham's younger sister and a law student who works at her brother's office.[19]
  • Tsui Wing as Kwok Wai-leung (Darren), a shareholder and business rival of Yeung-tin. The character's appearance features colorful custom-made suits and tailored grooming intended to convey a refined yet antagonistic image.[20]
  • Lee Shing-cheong as Tung Yau-wai, the brother of Yeung-tin's late wife and a calculating uncle to the Fong children.[21]
  • Kevin Tong as Lam Yiu, Lam Ching's elder brother. Tong stated that he intentionally portrayed the character's early deceptive behavior to provide a contrast with his later development.[22]

Plot

Fong Yeung-tin, chairman of the Fong International conglomerate, discovers counterfeit products within the Chung Tak Jewellery subsidiary during the company's 80th-anniversary celebration. While investigating the matter with Lam Ching, the pair are involved in a car accident. Yeung-tin falls into a coma, triggering a financial crisis within the firm. Upon regaining consciousness, he stabilizes the company through strategic share buybacks.

Yeung-tin's eldest sons, Hok-lai and Hok-kan, compete for control of the family fortune, while the estranged third son, Hok-yin, remains uninvolved in their schemes. Yeung-tin appoints Ko Sham, a former lawyer, as his strategist to manage a family trust intended to limit his children's influence.

Tensions rise when Yeung-tin marries Ching, whose family was previously ruined by Hok-kan's actions. Suspecting Ching of being a gold-digger, the children initiate legal proceedings to dismantle the trust while maneuvering internally to undermine both her and Sham, occasionally collaborating with rivals Kwong Wai-leung and Tung Yau-wai. Although the lawsuit is eventually withdrawn, Yeung-tin grows suspicious of a mole within the family as his health declines due to a brain tumor.

Following Yeung-tin's death, a legal battle ensues over competing wills and the estate. Ching and Sham work to identify the mole, eventually exposing Wun-chau as the orchestrator of the family's internal strife, motivated by past tragedies. Following Wun-chau's downfall, the inheritance dispute is settled, and Ching ultimately leaves the family.

Production and themes

The series was produced by Lam Chi-wah and directed by a rotating team, with script supervision by Mak Sai-lung and Cheng Shing-mo.[23][24] Principal photography took place from May to September 2024, primarily in Hong Kong and Qingyuan.[25][17]

The narrative centers on family power struggles and an age-gap relationship.[26][23] To balance audience acceptance with the depiction of the romance, Lam directed that no kissing scenes be filmed between Roger Kwok and Hera Chan.[23][27] Chan explained that the series' literal Chinese title, Golden Forest, symbolizes her character's "white rabbit" journey into a dangerous environment where, despite being surrounded by "predators," she remains driven by her love for the male lead.[28]

The series incorporates contemporary financial and social themes, specifically the multi-family office concept. Lam stated that the production team conducted approximately one year of research to ensure an authentic portrayal of the sector. The drama additionally attracted public attention for its "socialite training class" storyline, which prompted media speculation regarding potential real-life inspirations.[29][30]

To establish the series' multi-decade family dynamics, Kwok organized private gatherings with the younger cast members prior to filming. The initiative aimed to bridge generational gaps and ease the intimidation younger actors often feel when working alongside their senior counterparts.[31]

Music

Track Listing
No.TitleLyricsMusicArtist(s)Length
1."Golden Forest (金式森林)"Casey Tse Man-ngaAlex Lau Yik-singAska Cheung3:36[32]
2."One Thing Still Left Undone (還剩一件未做的事)"Casey Tse Man-ngaCasey Tse Man-ngaJames Ng3:53[33]

"One Thing Still Left Undone," performed by James Ng, serves as a thematic backdrop to the relationship between Fong Yeung-tin and Lam Ching, playing during their shared scenes.[34][35] Hera Chan also released a short video featuring a cover of the song from her character's perspective.[36]

Ratings and reception

In Hong Kong, the series became the highest-rated drama in its time slot that year, with its finale week peaking at 1.27 million viewers.[37] It accumulated over 30 million views across social media platforms.[38] The series ranked among the top 10 on Yahoo's 2025 list of "Most Searched Local TV Dramas" and placed fourth on DailyView's 2025 TVB popularity list, which measured "internet heat" based on online engagement across more than 20,000 websites and channels in Hong Kong and Macau.[39][40] In mainland China, the series generated over 750 million social media impressions and topped the streaming charts in its genre category for 16 consecutive days.[38][41] The cast was generally praised for their performances.[42][43]

Week Episodes Airing dates Ratings[a] Ref.
Cross-platform peak ratings Viewership
1 1 – 5 13–17 October 2025 18.3 points 1.18 million [45]
2 6 – 10 20–24 October 2025 18.7 points 1.21 million [46]
3 11 – 15 27–31 October 2025 18.1 points 1.17 million [47]
4 16 – 20 3–7 November 2025 19.3 points 1.25 million [48]
5 21 – 25 10–14 November 2025 19.6 points 1.27 million [37]

Release

The series premiered on Tencent Video on 17 September 2025,[49] and on TVB Jade and myTV Super on 13 October 2025.[50]

Awards and nominations

Year Award Category Nominated work Results Ref.
2025 58th TVB Anniversary Awards Best Television Series The Fading Gold Nominated [51]
Best Actor Him Law Nominated
Best Actress Hera Chan Nominated
My Favorite Television Series (Greater Bay Area) The Fading Gold Nominated
My Favorite Actor in a Leading Role (Greater Bay Area) Him Law Nominated
Best Television Theme song "One Thing Still Left Undone" (by James Ng) Nominated
My Favorite Actor in a Leading Role (North America) Him Law Won [52][53]

Notes

  1. ^ According to Hong Kong's TV rating system, each rating point represents approximately 64,670 viewers.[44]

References

  1. ^ 郭晉安反擊被前妻歐倩怡指控見死不救 澄清房內無痰罐:唔係真嘅嘢唔想再講 [Roger Kwok Refutes Ex-wife's Claims of Neglect: "I Don't Want to Talk About Things That Aren't True"]. Sing Tao Daily (in Traditional Chinese). 9 July 2024. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  2. ^ 金式森林︱陳曉華喊戲具層次感 「空洞」眼淚拍足兩日 [The Fading Gold: Hera Chan's Crying Scenes Praised For Layered Performance; "Hollow" Tears Filmed Over Two Days]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 11 November 2025. Archived from the original on 26 April 2026. Retrieved 26 April 2026.
  3. ^ 郭晉安《金式森林》重傷碌地十幾次慘死|陳曉華崩潰爆喊演技封神 網民睇到心碎力推爭視后! [Roger Kwok's Tragic Death in The Fading Gold; Hera Chan's Outstanding Acting Leaves Netizens Heartbroken and Demanding a Best Actress Win!]. NMPlus (in Traditional Chinese). 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  4. ^ 陳曉華獨家專訪|談愛情觀曾因「戀愛腦」受傷 擺脫玻璃心細路女:以前會因一個人嘅說話喊好耐 [Exclusive interview with Hera Chan: Discusses Her Views on Love and Past Heartbreak Caused by Being "Love-brained"; Reflects on Overcoming Her Sensitive and Fragile Younger Self: "I Used to Cry For a Long Time Over Someone's Words"]. TVB (Interview) (in Traditional Chinese). 10 November 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  5. ^ 郭懿慧 (10 November 2025). 專訪/港姐陳曉華曬水瓶座個性:我需要空間 對郭晉安對戲笑喊「這款理想型不會放過」 [Interview: Miss Hong Kong Hera Chan Shows Off Her "Aquarius" Personality: "I Need My Space"; On Acting Opposite Roger Kwok, She Jokes: "I Wouldn't Let This Kind of Ideal Type Get Away"]. ENews via Yahoo! (Interview) (in Traditional Chinese). Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  6. ^ 金式森林|郭晉安回復單身成筍盤 莊子璇傳「父女戀」緋聞後 再俘獲細30歲小花芳心:愛上安仔! [The Fading Gold: Roger Kwok Becomes a "Hot Bachelor"; After Dating Rumors with Hilary Chong, He is Said to Have Won Over a Younger Actress 30 Years His Junior]. Hong Kong Economic Times (in Traditional Chinese). 4 October 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  7. ^ "认爱"郭晋安分享《金式森林》夫妻模式 陈晓华认30岁后转变大 更懂得珍惜 [Hera Chan Admits "Falling in Love" with Roger Kwok While Sharing the Marital Dynamic in The Fading Gold; Says She Changed Greatly After Turning 30 and Has Learned to Cherish Things More]. See Hua Daily News (in Simplified Chinese). 6 November 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  8. ^ Heyla Wong (9 November 2025). 金式森林|方家大合照藏big boss 陳曉華一個原因不按劇本直視郭晉安 [The Fading Gold: Big Boss Hidden in Fong Family Group Photo; Hera Chan Explains Why She Defied Script and Couldn't Look at Roger Kwok]. Ming Pao Weekly (in Traditional Chinese). Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  9. ^ 陳曉華無諗過自己喊到停唔到 與郭柏妍霸晒黃金時段 [Hera Chan Didn't Expect to Cry Uncontrollably; She and Rosita Kwok Dominate Prime Time]. am730 (in Traditional Chinese). 9 November 2025. Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  10. ^ 覃嘉輝 (4 November 2025). 金式森林丨羅子溢拋連環金句激壞何廣沛 為深化人設自度啜核對白 [The Fading Gold: Him Law Fires Off a String of Witty Lines that Infuriate Matthew Ho; Improvises Sharp Dialogue to Deepen Character Portrayal]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  11. ^ 金式森林︱羅子溢獲大量好評 為角色下足苦功 [The Fading Gold: Him Law Receives Widespread Praise, Having Put Considerable Effort Into His Role]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 21 October 2025. Archived from the original on 24 April 2026. Retrieved 24 April 2026.
  12. ^ 金式森林|羅子溢加感情線 「深澄CP」成焦點 [The Fading Gold: Him Law Adds Romance Storyline; "Sham–Ching CP" Becomes a Focal Point]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 13 November 2025. Archived from the original on 14 December 2025. Retrieved 6 May 2026.
  13. ^ a b c d e f 金式森林|人物關係一圖睇晒!郭晉安百億王國掌舵人 陳曉華嫁入豪門有目的? [The Fading Gold Character Map at a Glance! Roger Kwok Heads a Billion-dollar Empire — Did Hera Chan Marry into Wealth With an Agenda?]. TVB (in Traditional Chinese). 9 October 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  14. ^ 莊子璇《金式森林》演技備受爭議 獲監製力撐勤力 [Hilary Chong's Performance in The Fading Gold Has Drawn Criticism, Though the Producer Praised Her Hard Work and Diligence]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 16 October 2025. Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  15. ^ 覃嘉輝 (3 November 2025). 金式森林丨莊子璇揭拍戲哭不出壓力爆煲 全靠郭晉安一招成功爆喊 [The Fading Gold: Hilary Chong Reveals Pressure From Being Unable to Cry While Filming; Roger Kwok's One Tip Helped Her Successfully Break Down in Tears]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  16. ^ 郭晉安布局宣戰 誓破爭產陰謀 [Roger Kwok Declares War to Expose the Inheritance Conspiracy]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 12 October 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  17. ^ a b 专访: 龚慈恩演活TVB《金式森林》方家大嫂:我从后辈身上学到很多 [Interview: Mimi Kung Brings TVB's The Fading Gold Eldest Sister-in-law Role to Life: "I've Learned a Lot From Younger Actors"]. Tencent QQ (Interview) (in Simplified Chinese). 2 October 2025. Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  18. ^ 金式森林|羅蘭花生騷10集換足14套靚衫 監製爆羅蘭姐近乎一take過完成所有拍攝 [The Fading Gold: Helena Law Showcases 14 Outfits in 10 Episodes; Producer Reveals She Completed Filming Almost in One Take]. am730 (in Traditional Chinese). 25 October 2025. Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  19. ^ 金式森林|羅子溢演「妹控」勁盞鬼 爆郭柏妍似呢個人勁有親切感:喺佢身上我搵到... [The Fading Gold: Him Law Plays a Hilarious "Sister-obsessed" Character, and Reveals that Rosita Kwok Resembles Someone He Knows, Saying She Gives Him a Strong Sense of Familiarity]. TVB (in Traditional Chinese). 4 November 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  20. ^ 金式森林|徐榮綠色西裝造型似行走牛油果 網民封「彩虹版喪鐘哥」 [The Fading Gold: Tsui Wing's Green Suit Likened to an Avocado; Netizens Call Him a "Rainbow" Version of His Character in Another Series]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 29 October 2025. Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  21. ^ 楊恩彤 (24 October 2025). 金式森林丨李成昌教科書級演技演活衰舅父 陰險奸笑網民拍案叫絕 [The Fading Gold: Lee Shing-Cheong Praised for Textbook-level Acting as a Sinister Uncle]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  22. ^ 《金式森林》│羅子溢被爆主動加感情線 「深澄CP」有機續集見! [The Fading Gold: Him Law Adds Romance Subplot; "Sham–Ching" Pairing May Return in Sequel]. East Week (in Traditional Chinese). 14 November 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  23. ^ a b c 【娛樂場】《金式森林》郭晉安陳曉華譜忘年戀 監製設禁咀令 [Entertainment: The Fading Gold Roger Kwok and Hera Chan Portray an Age-gap Romance; Producer Enforces a "No-kiss" Rule]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 6 October 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  24. ^ "Closing credits (Episodes 1–25)". The Fading Gold (in Cantonese). 2025. TVB Jade. TVB.
  25. ^ 陳曉華讚郭晉安專一人品好 唔准莊子璇叫阿媽 [Hera Chan Praises Roger Kwok For His Good Character; Won't Let Hilary Chong Call Her "Mom"]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 29 May 2024. Archived from the original on 24 April 2026.
  26. ^ 王英敏 (23 October 2025). 近年剧集都有亲热戏 罗子溢:纯巧合非"专业户" [Him Law Says Recent Intimate Scenes in Dramas are Coincidental, Not a "Specialty"]. Lianhe Zaobao (Interview) (in Simplified Chinese). Archived from the original on 6 May 2026. Retrieved 6 May 2026.
  27. ^ 郭晉安6字回應前妻歐倩怡火速有新歡 不抗拒第二春已有新對象?接受忘年戀:緣份講唔到 [Roger Kwok Responds to Ex-wife Cindy Au's New Relationship, Says He is Open to Remarriage and Age-gap Relationships: "Fate is Hard to Explain"]. Sing Tao Daily (in Traditional Chinese). 19 October 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  28. ^ 金式森林 |一場婚禮戲3大花生位 陳曉華訪談節目親揭《金式森林》劇名背後玄機! [The Fading Gold: Three Viral Moments From the Wedding Scene; Hera Chan Reveals the Deeper Meaning Behind the Drama's Chinese Title!]. Yahoo! Hong Kong (in Traditional Chinese). 22 October 2025. Archived from the original on 3 January 2026. Retrieved 6 May 2026.
  29. ^ 金式森林|羅子溢由「綠帽男」變豪門幕後玩家 陳星妤遭打歪鼻 [The Fading Gold: Him Law Transforms From a Cheated-On Ex Into a Mastermind For the Wealthy; Yvette Chan Gets Her Nose Crooked]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 12 October 2025. Archived from the original on 7 May 2026. Retrieved 7 May 2026.
  30. ^ 《金式森林》3大必睇位 陳星妤飾「名媛訓練班」到底影射誰? [The Fading Gold: 3 highlights — Who is Yvette Chan's "Socialite Training Class" Meant to Portray?]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 12 October 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  31. ^ 金式森林|郭晉安閂埋門教細路 陳浚霆何廣沛羅天宇等拎獎再爆秘密 [The Fading Gold: Roger Kwok Privately Mentors Younger Actors; Matthew Ho, Andrew Chan, and Joey Law Say They Will Reveal a Secret If They Win Awards]. am730 (in Traditional Chinese). 12 October 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  32. ^ "Golden Forest 金式森林 (Theme from TV Drama The Fading Gold) by Aska Cheung on Apple Music". Apple Music. Hong Kong. Archived from the original on 22 April 2026. Retrieved 22 April 2026.
  33. ^ "One Thing Remains Undone 還剩一件未做的事 (Featured song from TV Drama The Fading Gold) by James Ng on Apple Music". Apple Music. Hong Kong. Archived from the original on 22 April 2026. Retrieved 22 April 2026.
  34. ^ 金式森林|陳曉華入行7年第3次拍劇著婚紗 莊子璇企位+顏值受關注 [The Fading Gold: Hera Chan Wears a Wedding Dress for the Third Time in 7 Years in the Industry; Hilary Chong's Positioning and Looks Draw Attention]. Bastille Post (in Traditional Chinese). 22 October 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  35. ^ 金式森林|龔慈恩陳曉華演技雙爆發引熱議 [The Fading Gold: Mimi Kung and Hera Chan Deliver Standout Performances, Sparking Heated Discussion]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 15 November 2025. Archived from the original on 16 November 2025. Retrieved 16 November 2025.
  36. ^ 羅志宏 (11 November 2025). 金式森林|陳曉華自編自導自唱插曲情深圈粉 網民激讚好歌喉:耳朵懷孕了 [The Fading Gold: Hera Chan Self-directs, and Sings the Theme Song, Winning Fans Over with Her Heartfelt Performance]. U Lifestyle (in Traditional Chinese). Archived from the original on 24 April 2026. Retrieved 24 April 2026.
  37. ^ a b 《新聞女王2》首播收視20.9點稱冠 《金式森林》大結局吸127萬觀眾 [The Queen of News 2 Premieres at No.1 with 20.9 Points; The Fading Gold Finale Hits 1.27M Viewers]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 17 November 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  38. ^ a b 金式森林丨羅子溢陳曉華關係有變 陳浚霆與何廣沛拍爭執戲時受傷 [The Fading Gold: Him Law and Hera Chan's Relationship Changes; Andrew Chan Injured During a Dispute Scene with Matthew Ho]. MyTV Super (in Traditional Chinese). 3 November 2025. Archived from the original on 11 May 2026. Retrieved 11 May 2026.
  39. ^ Yahoo全年搜尋人氣榜2025丨TVB小生上榜大戰姜濤 佘詩曼主演《新聞女王2》輸給一節目 [Yahoo 2025 Search Popularity Ranking: TVB Actors Compete with Keung To; The Queen of News 2 Loses to Another Program]. Sing Tao Daily (in Traditional Chinese). 24 December 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  40. ^ TVB劇集2025人氣排名出爐:《新聞女王2》《巨塔之后》也輸給它 [TVB 2025 Drama Rankings: The Queen of News 2 and The Queen of Castle beaten by surprising No.1]. HK01 (in Traditional Chinese). 30 December 2025. Archived from the original on 9 May 2026. Retrieved 9 May 2026.
  41. ^ 羅子溢視《金式森林》為代表作有信心爭視帝 陳曉華演技被楊茜堯讚︰開心到喊 [Him Law Considers The Fading Gold a Representative Work and Is Confident in Best Actor Bid; Hera Chan Moved to Tears by Tavia Yeung's Praise]. Sing Tao Daily (in Traditional Chinese). 1 November 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  42. ^ 金式森林︱郭晉安晒視帝級演技 眼神一秒變有火 [The Fading Gold: Roger Kwok Shows Masterful Acting — His Eyes Flare With Emotion Instantly]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 3 November 2025. Archived from the original on 9 May 2026. Retrieved 9 May 2026.
  43. ^ 羅子溢奸到出汁獲讚有深度 感謝觀眾支持 [Him Law Hailed For Playing a "Wicked to the Core" Villain With Depth; Thanks Audience For Their Support]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 4 November 2025. Archived from the original on 9 May 2026. Retrieved 9 May 2026.
  44. ^ "TVB Interim Report 2025" (PDF). TVB. 2025. p. 7. Archived (PDF) from the original on 18 February 2026. Retrieved 18 February 2026.
  45. ^ 《金式森林》首播收視最高18.3點 吸118萬觀眾收看 [The Fading Gold Premiere Peaks at 18.3 Ratings Points, Attracting 1.18 Million Viewers]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 20 October 2025. Archived from the original on 26 October 2025. Retrieved 26 October 2025.
  46. ^ 台慶劇收視升《巨塔之后》21.3點 《金式》較首周升0.4點 [Anniversary Drama Ratings Up: The Queen of Castle Hits 21.3 Points; The Fading Gold Rises 0.4 Points From Its First Week]. Ming Pao (in Traditional Chinese). 27 October 2025. Archived from the original on 4 November 2025. Retrieved 4 November 2025.
  47. ^ 無綫公布翡翠台上周收視 《東張西望》踞收視榜首《空運世一》周末稱冠 [TVB Weekly Ratings: Scoop Tops Chart; A Race Against Time Leads Weekend]. Bastille Post (in Traditional Chinese). 3 November 2025. Archived from the original on 8 May 2026. Retrieved 8 May 2026.
  48. ^ 林迅景 (10 November 2025). TVB收視|佘詩曼客串《東張西望》升2.2點 《金式森林》收19.3點 [TVB Ratings: Charmaine Sheh Boosts Scoop by 2.2 Points; The Fading Gold Hits 19.3 Points]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 9 May 2026. Retrieved 9 May 2026.
  49. ^ 《金式森林》內地率先播 郭晉安陳曉華忘年戀惹爭議 [The Fading Gold Premieres First in mainland China; Age-gap Romance Between Roger Kwok and Hera Chan Sparks Discussion]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 16 September 2025. Archived from the original on 24 April 2026. Retrieved 24 April 2026.
  50. ^ 林迅景 (20 October 2025). 金式森林|性感擔當陳星妤再曬噴血身材 歷年拍劇綜藝必有驚喜 [The Fading Gold: Yvette Chan Flaunts Her Figure Again; Her Past Dramas and Variety Shows Never Fail to Surprise]. HK01 (in Traditional Chinese). Archived from the original on 27 April 2026. Retrieved 27 April 2026.
  51. ^ 萬千星輝頒獎典禮2025|完整得獎名單!黃宗澤升呢雙料視帝 佘詩曼創歷史四封視后 [TVB Anniversary Awards 2025: Complete Winners List! Bosco Wong Grabs Double Best Actor Titles; Charmaine Sheh Makes History as Four-Time Best Actress]. TVB (in Traditional Chinese). 4 January 2026. Archived from the original on 11 May 2026. Retrieved 11 May 2026.
  52. ^ 北美限定獎項最終得獎名單出爐! [Final List of North America–Exclusive Awards Winners Announced!]. TVB USA (in Traditional Chinese). 2 December 2025. Archived from the original on 10 May 2026. Retrieved 10 May 2026.
  53. ^ 佘詩曼羅子溢先拔頭籌 勇奪「北美最喜愛男、女主角」 [Charmaine Sheh and Him Law Take the Lead, Winning "North America's Favorite Lead Actress and Actor"]. Oriental Daily News (in Traditional Chinese). 3 January 2026. Archived from the original on 1 June 2026. Retrieved 1 June 2026.

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.