Talk:My Three Suns

Elzar Catchphase

It should be noted that this episode is the only time that Elzar uses Emeral's catchphase "kick it up a notch" as apposed to his parody catchphase "knock it up a notch". Sarujo 07:19, 16 July 2007 (UTC)[reply]

Cultural references

As I recently brought up at the wikiproject (here) it is time we did something about the cultural references sections. I am moving all unsourced references to the talk pages for the time being in hopes of creating a better, more thoroughly sourced article. Please discuss this action at the wikiproject link above so as not to split it over 72 different talk pages. The information removed from the article follows. Stardust8212 02:33, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Cultural references

  • The title is a reference to the 1960s sitcom My Three Sons.
  • At the beginning of the episode when Bender goes through the robot wash the song Car Wash by Rose Royce plays and Bender sings along with his own version.
  • As they're going through Little Neptune, they pass a "Head Shop"--which is slang for a shop where drug paraphernalia (for potheads) are sold. On Little Neptune, the "head shop" sells human heads.
  • The Neptunian chef Elzar is a spoof of the popular TV chef Emeril.
  • Bender cooks wearing a chef's apron bearing the bold text "TO SERVE MAN". This is a reference to the short story by Damon Knight and an episode with the same title of the TV show, The Twilight Zone. In that story, the large book carried by giant aliens promising a bright future for Earth and its inhabitants turns out to be a cookbook.
  • The alien stand-up comic making the racially oriented jokes is a reference to Chris Rock.
  • The "Forbidden Zone" could be a reference to the movie of the same name, and "Galaxy of Terror" was a low-budget 1981 sci-fi movie.
  • In the Little Neptune Market, when Bender is looking through the shop glass, there's a parody of I Can't Believe It's Not Butter product which reads "I can't believe it's not Slug".
  • One of Bender's prime minister's sash medals features an image of Homer Simpson (2nd from bottom).

Again

  • The title is a reference to the 1960s sitcom My Three Sons.
  • At the beginning of the episode when Bender goes through the robot wash the song "Car Wash" by Rose Royce plays and Bender sings along with his own version.
  • As they're going through Little Neptune, they pass a "Head Shop"—which is slang for a shop where drug paraphernalia (for potheads) are sold. On Little Neptune, the "head shop" sells human heads.
  • The Neptunian chef Elzar is a spoof of the popular TV chef Emeril.
  • Bender cooks wearing a chef's apron bearing the bold text "TO SERVE MAN". This is a reference to the short story by Damon Knight and an episode with the same title of the TV show, The Twilight Zone. In that story, the large book carried by giant aliens promising a bright future for Earth and its inhabitants turns out to be a cookbook.
  • In the Little Neptune Market, when Bender is looking through the shop glass, there's a parody of I Can't Believe It's Not Butter which reads "I Can't Believe It's Not Slug".
  • One of Bender's prime minister's sash medals features an image of Homer Simpson (2nd from bottom).
  • Fry recounts the story of The Grasshopper and the Octopus, his version of the aesop fable The ant and the grasshopper, as a rationalization for laziness: "All year long the grasshopper kept burying acorns for winter, while the octopus mooched off his girlfriend and watched TV. But then the winter came, and the grasshopper died, and the octopus ate all his acorns. And also, he got a racecar."

Episode review

This episode, along with all other episodes from season one, is being reviewed to determine whether it currently satisfies Wikipedia's various policies in guidelines. All editors are welcome and encouraged to contribute to the discussion at Wikipedia talk:WikiProject Futurama/Season 1 review. Stardust8212 18:43, 27 January 2008 (UTC)[reply]

TV-14

It should be noted, Comedy Central makes every episode TV-14. Even The Devils Hands are Idle Playthings, which has no swears.

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.