Talk:El Fasher

Should be moved from al-Fashir to Al-Fashir

This Wikipedia is written in English, and article titles are supposed to be in sentence case. Equinox 21:33, 17 February 2024 (UTC)[reply]

I see: it was "((lowercase title))" causing this. Removed. Equinox 21:34, 17 February 2024 (UTC)[reply]

Requested move 29 October 2025

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved. Per consensus - El Fasher seems to be more widely used in English-language sources. (non-admin closure) Z E T A3 19:00, 5 November 2025 (UTC)[reply]


Al-FashirEl Fasher – El Fasher is by far the most common transliteration in all sources. With the city gaining renewed attention due to the end of the siege and subsequent ethnic cleansing, I believe that the name of the article should reflect WP:COMMONNAME. Sources using El Fasher include the Yale Humanitarian Research Lab [1], the United Nations [2], the International Crisis Group [3], and Human Rights Watch [4]. The argument regarding that al-Fashir is the direct Arabic transliteration of الفاشر is misguided, as Sudanese Arabic also writes جنينة (directly: Junaynah) as Geneina, the more common pronunciation and English transliteration. Jebiguess (talk) 18:47, 29 October 2025 (UTC)[reply]

Tagging @FuzzyMagma, @Applodion, @SDUpdates32349, @Borgenland for input. Jebiguess (talk) 18:59, 29 October 2025 (UTC)[reply]
Comment Among others, NPR, the AP & Al Jazeera call it el-Fasher, while Le Monde & France 24 call it El-Fasher, so using a hyphen seems to be more common in the media. Blaylockjam10 (talk) 19:48, 29 October 2025 (UTC)[reply]
  • Oppose One outlier doesn't annul the entire dialect, Al-Fashir is still linguistically correct. I can't find anything on where El Fasher originates but to me it sounds more like a European corruption, in other words something similar to Bangalore. Great Mercian (talk) 02:09, 31 October 2025 (UTC)[reply]
    I agree that Al-Fashir is linguistically correct assuming we’re talking Modern Standard Arabic. (The first vowel in Fashir is long and the second short.) 78.147.24.162 (talk) 17:40, 31 October 2025 (UTC)[reply]
    I don't think that's a good argument, page names are based on what names are commonly used in English, not how correct the translations are. Bengaluru's page is named as it is now because there has been a recent shift on how English sources render it's name and that Bengaluru is a far more common rendering in Indian English and Wikipedia (WP:TITLEVAR). DervotNum4 (talk) 19:02, 31 October 2025 (UTC)[reply]
    Al-Fashir may be linguistically correct in Fusha, but as @DervotNum4 said, English page titles reflect usage of the term in English sources, not necessarily the direct transliteration. Jebiguess (talk) 04:49, 3 November 2025 (UTC)[reply]
If I recall correctly I first stumbled upon El when the war began and have been seeing it in sources I’ve handled consistently since then. Borgenland (talk) 04:11, 31 October 2025 (UTC)[reply]
Comment Do any current sources use "Al-Fashir"? DervotNum4 (talk) 18:56, 31 October 2025 (UTC)[reply]
Some do, like Reuters, CNN, and AFP, but usage of al-Fashir vs. El Fasher and others is inconsistent. During the War in Darfur, Reuters used El Fasher. CNN used El Fasher several days ago, and AFP uses El-Fasher alongside al-Fashir. This Ngram shows that usage of El Fasher is much more historically widespread, even now, than it's counterparts. Jebiguess (talk) 04:47, 3 November 2025 (UTC)[reply]

Agree: If it's commonly spelled El Fasher, with or without - then let's have it corrected. --Esperfulmo (talk) 01:00, 1 November 2025 (UTC)[reply]

Support per WP:TRANSLITERATE as "El Fasher" is clearly the more common representation in English sources. Hsnkn (talk) 07:06, 5 November 2025 (UTC)[reply]
Support as El Fasher seems to be the more common name based on what's been provided here. DervotNum4 (talk) 16:36, 5 November 2025 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.