Codex Gissensis

The Codex Gissensis (Universitätsbibliothek Giessen, Handschrift 651/20) was a fragmentary parchment manuscript, a Gothic–Latin diglot containing texts of the Bible in Gothic on the left and Latin on the right.[1]
The manuscript was made in the 6th century AD.[2] Only a double-folio single leaf was known. It was discovered in Antinoë in Egypt and in 1907 brought to the German town Giessen, from which it gets is common name.[2][3] During World War II, the manuscript was placed in the vault of the Dresdner Bank branch in Giessen to protect it from air raids. In 1945, the river Lahn flooded the vault and the manuscript was destroyed. The manuscript can be studied today only from photographs taken in 1910.[4]
The Gothic column contain the text from Luke 23:11–14 and 24:13–17, while the Latin contains some from Luke 23:3–6, 24:5–9. The Gothic Bible is the 4th-century translation of Ulfilas, while the Latin is the Vetus Latina with some readings from the Vulgate.[1]
References
- ^ a b D. Gary Miller, The Oxford Gothic Grammar (Oxford University Press, 2019), p. 11.
- ^ a b Brian Murdoch, "Gothic", in Brian Murdoch and Malcolm Read (eds.), Early Germanic Literature and Culture (Boydell & Brewer, 2004), p. 158.
- ^ Thomas O. Lambdin, An Introduction to the Gothic Language (Wipf & Stock, 2006), p. x.
- ^ E. A. Ebbinghaus, "Some Observations on Codex Gissensis", General Linguistics 29.4 (1989): 276.
Editions
- Glaue, P.; Helm, K. (1910). "Das gotisch-lateinische Bibelfragment der Großherzoglichen Universitätsbibliothek Gießen" [The Gothic-Latin Bible fragment from the Grand Ducal University Library in Giessen]. Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft 11, 1, pp. 1–38.
- Kuhlmann, Peter Alois (1994). Die Giessener literarischen Papyri und die Caracalla-Erlasse. Edition, Übersetzung und Kommentar [The Giessen Literary Papyri and the Caracalla Edicts. Edition, translation and commentary]. Gießen: Universitätsbibliothek.
Further reading
- Reinard, Patrick (2024). "Bemerkungen zum Codex Gissensis. Goten in der papyrologischen Überlieferung" [Remarks on the Codex Gissensis. Goths in the papyrological record]. In: Linder, Margit; Petermandl, Werner; Schäfer, Christoph; Scheuermann, Leif (eds). Libens Laetus Merito. Festschrift für Wolfgang Spickermann zum 65. Geburtstag. Philippika, vol. 180. Wiesbaden: Harrassowitz, ISBN 978-3-447-12208-5, pp. 169-188.
- Snædal, Magnús. "The Gothic Text of Codex Gissensis." In Christian T. Petersen (ed.), Gotica Minora II: Scripta nova et vetera. Frankfurt, 2003): 1-20.
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.