Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Cade

Cade (צדי)
PeKuf
Cade a jeho koncový tvar (zprava)
Pořadí písmene:18
Číselná hodnota:90
Význam písmene:udice
Výslovnost v hebrejštině:
ZnakRůzné varianty písmene cadeRůzné varianty koncové podoby písmene cade
Název
v Unicodu
Hebrew letter tsadiHebrew letter final tsadi
Český názevHebrejské písmeno cadeHebrejské písmeno koncové cade
Kódovánídechexdechex
Unicode1510U+05e61509U+05e5
UTF-8215 166d7 a6215 165d7 a5
Číselná entitaצצץץ
ISO-8859-8246f6245f5
EBCDIC 4241026610165
Windows-1255246f6245f5
CP8671509614995
CP8621509614995
CP8561509614995
SI-960 (Old Code)1187611775

Cade (někdy též cadi; znak צ ,ץ) je osmnácté písmeno hebrejské abecedy.

Cade znamená hebrejsky „háček na ryby“, čemuž odpovídá i tvar psací kurzívy (viz obrázek). Písmeno též může symbolizovat člověka klečícího před bohem.[1]

Hebrejština

Výslovnost v hebrejštině kolísá mezi neznělou alveolární arikátou [t͡s]IPA [IPA 103 (132)], která převažuje u aškenázských židů, a neznělou pharyngealizovanou alveolární frikativou [sˁ]IPA, která se vyskytuje v tradiční výslovnosti Židů přicházejících z arabských zemí. O původnosti té či oné výslovnosti se vedou spory; v běžném styku v Izraeli převažuje výslovnost aškenázská.

Pokud má cade u sebe gereš (צ׳), čte se jako neznělá postalveolární afrikáta [t͡ʃ]IPA. V této funkci se vyskytuje pouze u transkripce cizích slov a u přejatých slov.

Nachází-li se cade na konci slova, má grafickou podobu ץ, popřípadě ץ׳.

Ve svitcích Tóry je písmeno cade v běžné i koncové podobě opatřeno třemi „korunami“.

Znak
Název
v Unicodu
Hebrew letter tsadi with dagesh
Kódovánídechex
Unicode64326U+fb46
UTF-8239 173 134ef ad 86
Číselná entitaצּצּ

V Unicodu je kromě běžné a koncové podoby definováno také písmeno cade s dagešem (fb46).

V Morseově abecedě se pro cade používá kód --. (čárka čárka tečka).

V Braillově písmu má podobu ⠮ U+282E

V systému hebrejských číslic má číselný význam 90.[2] Koncovému cade (ץ) je přiřazena hodnota 900, často se však v praxi nahrazuje spojením תת״ק.

Jidiš

Vyslovuje se jako neznělá alveolární afrikáta [t͡s]IPA [IPA 103 (132)]. Na konci slova se používá koncová podoba ץ. Varianta s gereš se nepoužívá; pro označení neznělé postalveolární afrikáty se v jidiš používá spřežka טש.

Odkazy

Reference

  1. HAIDLER, Achab. Symbolika hebrejských znaků - AJIN , PE, CADE [online]. [cit. 2017-02-11]. Dostupné online. 
  2. NOVOTNÝ, Tomáš. Jak číst hebrejsky za jeden den. 1. vyd. Ostrava: Ethics, 2011. 44 s. ISBN 978-80-87459-02-7. S. 7, 33. 

Externí odkazy

Kembali kehalaman sebelumnya