Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

 

Аліса в Країні Чудес (фільм, 2010)

Аліса в Країні Чудес
англ. Alice in Wonderland
Жанрфентезійний фільм, екранізація роману[d] і фільм-казкаd
РежисерТім Бертон
ПродюсерДжо Рот, Річард Дерріл Занук, Дженніфер Тодд і Сюзанн Тоддd
СценаристNo label definedd
На основіАліса у Дивокраї і Аліса в Задзеркаллі
У головних
ролях
Джонні Депп
Гелена Бонем Картер
Алан Рікман
Міа Васіковська
Енн Гетевей
Кріспін Гловер
Майкл Шин
Стівен Фрай
ОператорДаріуш Вольськийd
КомпозиторДенні Ельфман
ХудожникRobert Strombergd
КінокомпаніяWalt Disney Pictures, Roth Filmsd, Zanuck Companyd і Team Toddd
Дистриб'юторFórum Hungaryd[1], Netflix і Disney+
Тривалість109 хв.
Моваанглійська
Країна Велика Британія
 США
Рік2010
Кошторис200 000 000 $[2]
Касові збори1 025 468 216 $[2] і 334 191 110 $[2]
IMDbID 1014759
www2.disney.co.uk/DisneyMovies/alice
CMNS: Аліса в Країні Чудес у Вікісховищі

«Аліса в Країні Чудес» (англ. «Alice in Wonderland») — пригодницький фентезі-фільм Тіма Бертона 2010 року за мотивами однойменної книги Льюїса Керрола.

Фільм є вільним переосмисленням казок Льюїса Керролла «Аліса в Країні чудес» і «Аліса в Задзеркаллі». Сам Бертон розповів, що казки Керролла завжди були історіями про дівчинку, яка ходить від одного персонажа до іншого, і він не відчував емоційної взаємодії, тому він хотів, щоб його творіння було справжньою історією, а не просто послідовністю подій. Він вважає його продовженням попередніх фільмів чи ремейком.

У фільмі Алісі вже 19 років. Випадково вона повертається до Країни чудес, де вона була 13 років тому. Їй кажуть, що вона єдина, хто може перемогти Жербельковта — дракона, який перебуває під владою Червоної королеви. Техніка фільму використовує поєднання живої дії та анімації.

Сюжет

Алісі вже 19 років і вона забула свої пригоди в Дивокраї та Задзеркаллі. Після смерті батька Чарлза її мати хоче видати дочку заміж за багатого, проте негарного та манірного Геміша Ескота. Алісу запрошують на бал до маєтку Ескотів, де знайомі розкривають Алісі, що насправді тут готуються її заручини з Гемішем. Прогулюючись парком з матір'ю Геміша, Аліса помічає Білого Кролика. Коли настає час заручин, дівчина говорить, що має подумати і тікає, побачивши Білого Кролика знову.

Аліса йде за ним і провалюється до кролячої нори. Вона опиняється в кімнаті з багатьма дверима, тим часом невідомі сперечаються чи це «та» Аліса. Зрештою дівчина виходить у занедбаний сад, де зустрічає Кролика, Додо, Соню та Круть-вертя з Верть-крутем. Ті сумніваються чи це та Аліса, яка їм потрібна, але проводять її до гусениці Авесалома. Гусінь показує Віщуваріум — календар усіх подій. Там записано, що скоро має настати Преварний день, коли буде вбито дракона Жербельковта. Раптом огорожу саду проламує звір Бузогриз і туди вривається військо на чолі з Валетом. Він забирає Віщуваріум, Круть-вертя з Верть-крутем забирає Гнівоптах, а Алісі вдається втекти.

Валет приносить Червоній Королеві Віщуваріум і та наказує схопити Алісу, адже Жербельковт — це її дракон, яким Королева тримає в страху Дивокрай. Аліса натрапляє на Чеширського Кота, який радить піти до Божевільного Капелюшника. Той чаює з Березневим Зайцем і Сонею. Капелюшник ховає Алісу в чайнику від Валета і його пса Баярда. Пес не видає, що знає де дівчина, і біжить в інший бік. Капелюшник вирушає з Алісою до Білої Королеви, дорогою згадуючи які руйнування спричинив Жербельковт, якого можна здолати тільки Зрублавмечем.

Погоня наздоганяє їх, Капелюшник допомагає Алісі втекти, але сам потрапляє до рук Червоної Королеви. Дівчина іде звільняти Капелюшника, хоча цього не написано у Віщуваріумі. Верхи на Баярді вона дістається до палацу Червоної Королеви саме коли та грає в крокет. Правителька не певна чи це саме та, хто загрожує її дракону, а Капелюшник відволікає її своєю балаканиною.

Баярд доповідає Білій Королеві про повернення Аліси. Білий Кролик краде у Червоної Королеви книгу і дізнається, що Зрублавмеч знаходиться тут же, під охороною Бузогриза. Алісі вдається задобрити звіра, повернувши йому вийняте Сонею око, і забрати меч. Вона намагається звільнити Капелюшника, та Валет складає на неї наклеп і Королева наказує стяти Алісі голову. Валет нападає на Алісу, але її захищають Капелюшник і Соня, називаючи її на ім'я. Аліса тікає верхи на Бузогризі до Білої Королеви.

Біла Королева приймає гостю і твердить, що саме Аліса повинна перемогти Жербельковта. Тим часом Капелюшника з Сонею ведуть на страту, проте несподівано їх рятує Чеширський Кіт, який набув вигляду засудженого. Капелюшник переконує підданих Червоної Королеви повстати проти неї, та вона розганяє натовп Гнівоптахом. Капелюшник визволяє друзів і вони тікають до Білої Королеви.

Аліса і далі не вірить, що це все насправді, а не сон, і вона «та» Аліса. Гусінь незадовго до перетворення на метелика допомагає їй згадати дитячі пригоди в Дивокраї. Дівчина згадує мужність свого батька, який вірив у неможливе, і погоджується вийти на бій з драконом.

Настає Преварний день, війська Білої і Червоної Королеви сходяться на шаховому полі. Аліса виходить на бій проти Жербельковта і згадавши шість неможливих речей, як вчив її батько. В битву кидаються інші герої, але Аліса врешті стинає дракону голову Зрублавмечем. Армія Червоної Королеви покидає її, адже вона більше не має чим залякати підданих. Чеширський Кіт забирає в неї корону і передає її Білій.

Біла Королева висилає сестру до Дальнокраю. Капелюшник, як і обіцяє, танцює танець брики-дриґи, який колись танцював краще за всіх на світі. Біла Королева збирає драконову кров, яка здатна повернути Алісу додому. Дівчина вибирається з кролячої нори і повертається на бал. Вона вибачається перед Гемішем, але каже, що не може за нього вийти, бо вона не та, що йому потрібна. Аліса береться здійснити мрію свого батька — вирушити в плавання до Китаю. Вона вирушає шукати пригоди в морських подорожах і бачить Авесалома, який став метеликом.

У ролях

Також у фільмі в епізодичних ролях з'явилися діти Тіма Бертона та Гелени Бонем Картер (у фінальній сцені)[5]

Український дубляж

Фільм дубльовано на студії «Le Doyen» на замовлення «Disney Character Voices International» у 2010 році.

  • Режисер дубляжу — Анна Пащенко
  • Переклад і автор синхронного тексту — Сергій SKA Ковальчук
  • Творчий консультант — Mariusz Arno Jaworowski
  • Мікс-студія — Shepperton International

Ролі дублювали:

А також: Ніна Касторф, Лідія Муращенко, Юрій Висоцький, Дмитро Чернов, Наталя Романько-Кисельова, Катерина Буцька, Інна Бєлікова, Володимир Кокотунов, Борис Георгієвський, Віталій Дорошенко, Єлизавета Зіновенко, Володимир Голосняк, Ольга Радчук, Ігор Рода та інші.

Саундтрек

Аліса у Дивокраї
Саундтрек-альбом
КомпозиторДенні Ельфман
ВиконавецьДенні Ельфман
Дата випуску2010
ЖанрМузика до фільму
Тривалість109 хв.
ПродюсерДжо Рот, Річард Дерріл Занук, Дженніфер Тодд і Сюзанн Тоддd

Композиції

#НазваТривалість
1.«Тема Аліси (Alice's theme5:07
2.«Мала Аліса (Little Alice1:34
3.«Пропозиція / Вниз по норі (Proposal/Down the Hole2:58
4.«Двері (Doors1:51
5.«Випий мене (Drink Me2:48
6.«У саду (Into the Garden0:50
7.«Реприза Аліси №1 (Alice Reprise #10:26
8.«(Bandersnatched2:42
9.«У пошуках Авесалема (Finding Absolem2:41
10.«Реприза Аліси №2 (Alice Reprise #20:38
11.«Чеширський кіт (The Cheshire Cat2:07
12.«Аліса і подорож Баярда (Alice and Bayard's Journey4:04
13.«Реприза Аліси №3(Alice Reprise #30:24
14.«Аліса втікає (Alice Escapes1:07
15.«Біла королева (The White Queen0:36
16.«Усього лише сон (Only a Dream1:25
17.«Темниця (The Dungeon2:18
18.«Аліса вирішує (Alice Decides3:14
19.«Реприза Аліси №4 (Alice Reprise #41:01
20.«Вирушає на битву (Going to Battle2:41
21.«Фінальна битва (The Final Confrontation1:41
22.«Кров Бурмоковта (Blood of the Jabberwocky2:37
23.«Аліса повертається (Alice Returns3:14
24.«Реприза Аліси №5 (Alice Reprise #52:56

[6]

«Almost Alice»

Almost Alice
КомпозиторДенні Ельфман
ВиконавецьАвріл Лавінь
The All-American Rejects
Owl City
Shinedown
All Time Low
Metro Station[en]
Tokio Hotel та Керлі
3OH!3
Роберт Сміт
Марк Гоппус та Піт Вентц
Plain White T's
Franz Ferdinand
Motion City Soundtrack
Wolfmother
Grace Potter and The Nocturnals
Дата випуску2 березня 2010 року
Жанрпоп, альтернативний рок, рок[7]
Тривалість109 хв.
ЛейблDisney Music Group[8]
ПродюсерДжо Рот
Річард Дерріл Занук
Дженіфер Тод
Сюзан Тод

Окрім цього, вийшов альбом «Almost Alice», що увібрав до себе композиції різних виконавців, які надихнулися фільмом «Аліса в країні див». Композиції альбому різні за жанром — від попмузики до року. Альбом було презентовано 2 березня 2010 року. Першу композицію виконала Авріл Лавінь («Alice»)

[9]

Бонусні треки

1.

#НазваТривалість
1.«Sea What We Seas (Never Shout Never3:10
2.«Topsy Tirvy (Family Forse 53:25
3.«Extreme (Valora3:47

[10] 2.

#НазваТривалість
1.«You Are Old, Father William (They Might Be Giants2:32
2.«Alice's Theme (Денні Ельфман5:08

[11]

Касові збори

У США кінофільм зібрав $334,162,182, за кордоном — $687,600,000 (усього — $1,021,762,182).[12]

Критика

На сайті Rotten Tomatoes стрічка отримала оцінку в 51 % (122 позитивних відгуків і 117 негативних).[13]

Оцінка фільму на сайті Metacritic становить 53.[14]

Номінації

У 2010 році фільм було номіновано на нагороду MTV Movie Awards (у категоріях — найкращий фільм, найкращий лиходій — Гелена Бонем Картер, найкраща зірка — Джонні Депп).[15]

На нагороду Teen Choice Awards (Вибір підлітків) фільм було номіновано за: найкраща фентезі-акторка — Міа Васіковська, найкращий фентезі-актор — Джонні Депп, найкращий фільм-фентезі).[16]

Примітки

  1. http://nmhh.hu/dokumentum/158992/2010_filmbemutatok_osszes.xlsx
  2. а б в Box Office Mojo — 1999.
  3. http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/film/news/e3icc3b73373ecfd4eb5c2cfcccbef7d905 [Архівовано 9 листопада 2008 у Wayback Machine.] The Hollywood Reporter «Crispin Glover joins 'Alice in Wonderland'»
  4. http://crushable.com/entertainment/alan-rickman-talks-about-alice-in-wonderland/ [Архівовано 2011-07-08 у Wayback Machine.] Crushable "Alan Rickman talks about «Alice in Wonderland»
  5. http://www.usatoday.com/life/l090623_alice_in_wonderland/flash.htm?gid=1057 [Архівовано 2009-08-19 у Wayback Machine.] USA Today "The inhabitants of «Alice in Wonderland»
  6. http://itunes.apple.com/us/album/alice-in-wonderland/id358589663 [Архівовано 11 березня 2010 у Wayback Machine.] iTunes Preview Alice in the Wonderland Danny Elfman
  7. Lavigne, Hoppus explore "Wonderland". Reuters. 27 лютого 2010. Архів оригіналу за 2 вересня 2021. Процитовано 24 січня 2022. (англ.)
  8. http://eon.businesswire.com/portal/site/eon/permalink/?ndmViewId=news_view&newsId=20100112007067&newsLang=en [Архівовано 19 лютого 2010 у Wayback Machine.] Enchanced Online News «Buena Vista Records Presents ALMOST ALICE Featuring Other Voices from WONDERLAND»
  9. http://www.earthtimes.org/articles/show/buena-vista-records-presents-almost-alice-featuring-other-voices-from-wonderland,1117270.shtml [Архівовано 7 липня 2012 у Wayback Machine.] Earth Time «Buena Vista Records Presents ALMOST ALICE Featuring Other Voices from WONDERLAND»
  10. http://www.hottopic.com/hottopic/LicensedGear/AliceInWonderland/Various-Artists--Almost-Alice-CD-PreOrder-246929.jsp [Архівовано 18 грудня 2013 у Wayback Machine.] HOT TOPIC «Almost Alice»
  11. http://itunes.apple.com/us/album/almost-alice-music-inspired/id356532177 [Архівовано 5 березня 2010 у Wayback Machine.] iTunes Preview Almost Alice (Music Inspired By the Motion Picture) Various Artists
  12. http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=aliceinwonderland10.htm [Архівовано 10 вересня 2019 у Wayback Machine.] «Аліса у Дивокраї» на Box Office Mojo
  13. http://www.rottentomatoes.com/m/10009599-alice_in_wonderland/ [Архівовано 22 червня 2008 у Wayback Machine.] «Аліса у Дивокраї» на Rotten Tomatoes
  14. http://www.metacritic.com/film/titles/aliceinwonderland2009 [Архівовано 6 березня 2010 у Wayback Machine.] Кінофільм на Metacritic
  15. http://www.mtv.com/ontv/movieawards/2010/ [Архівовано 31 березня 2010 у Wayback Machine.] 2010 MTV Movie Awards
  16. http://www.teenchoiceawards.com/ [Архівовано 11 липня 2011 у Wayback Machine.] Teen Choice Awards

Посилання

Kembali kehalaman sebelumnya