Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Template talk:Languages of Chile

__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-List_of_languages-2007-01-15T05:19:00.000Z","replies":["c-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z-List_of_languages","c-Gacelo-2007-05-14T17:36:00.000Z-List_of_languages"],"text":"List of languages","linkableTitle":"List of languages"}-->

List of languages

__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-List_of_languages-2007-01-15T05:19:00.000Z","replies":["c-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z-List_of_languages","c-Gacelo-2007-05-14T17:36:00.000Z-List_of_languages"]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-List_of_languages-2007-01-15T05:19:00.000Z","replies":["c-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z-List_of_languages","c-Gacelo-2007-05-14T17:36:00.000Z-List_of_languages"],"text":"List of languages","linkableTitle":"List of languages"}-->

It lacks a romani language, probably vlach, spoken by gypsies (Is this name pejorative in English?) and Huilliche is a dialect of Mapudungun (If it should be a language, it should be located in section "endangered"). Bye. --Lin linao 05:19, 15 January 2007 (UTC) PS: I think that should is not a correct form of make a suposition, correct it please.[reply]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-01-15T05:19:00.000Z","author":"Lin linao","type":"comment","level":1,"id":"c-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z-List_of_languages","replies":["c-Lin_linao-2007-01-15T05:22:00.000Z-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z"]}}-->

If we consider Huilliche and Mapudungun as separated languages, it must be included Araucanian family. --Lin linao 05:22, 15 January 2007 (UTC)[reply]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-01-15T05:22:00.000Z","author":"Lin linao","type":"comment","level":2,"id":"c-Lin_linao-2007-01-15T05:22:00.000Z-Lin_linao-2007-01-15T05:19:00.000Z","replies":[]}}-->

Why does this template include languages such as Quechua and Aymara, which have only a small minority of its speakers in Chile? I guess we need a Languages of Bolivia and Languages of Peru navigation template too. Why not just one kind of Quechua?--Gacelo 17:36, 14 May 2007 (UTC)[reply]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-05-14T17:36:00.000Z","author":"Gacelo","type":"comment","level":1,"id":"c-Gacelo-2007-05-14T17:36:00.000Z-List_of_languages","replies":["c-Lin_linao-2007-05-15T19:36:00.000Z-Gacelo-2007-05-14T17:36:00.000Z"]}}-->

Because the editor is working accords Ethnologue that reognize a lot of "Quechuan languages" (and a Huilliche language and a "Español de Loreto-Ucayali"...). That publication has a point of view very lax about requirements for become a separate language. Bye. Lin linao 19:36, 15 May 2007 (UTC)[reply]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2007-05-15T19:36:00.000Z","author":"Lin linao","type":"comment","level":2,"id":"c-Lin_linao-2007-05-15T19:36:00.000Z-Gacelo-2007-05-14T17:36:00.000Z","replies":[]}}-->
Kembali kehalaman sebelumnya