Sherry Simon

Sherry Simon is Canadian translation scholar, who is best known for her work in translation and gender.[1]

Biography

Simon is a Professor in the Department of French Studies at Concordia University. She has also held the position of Canada Research Chair in Translation and Cultural History (York University, 2005) and served as Director of Concordia’s interdisciplinary PhD in Humanities Program.[2]

Research and impact

Simon's early work on translation and gender has had a great impact when it comes to feminist issues in translation studies.[3]

Selected publications

  • Sherry Simon. Gender in Translation - cultural identity and the politics of transmission. London & New York: Routledge
  • Sherry Simon. "Yiddish and Multilingual Urban Space in Montreal", in Laurence Roth et Nadia Valman (dirs.), The Routledge Handbook of Contemporary Jewish Cultures, London / New York, Routledge, 2014, p. 272-285.
  • Sherry Simon. "The City in Translation: «Urban Cultures of Central Europe» ", in Elke Brems, Reine Meylaerts and Luc van Doorslaer (dir.), Known Unknowns of Translation Studies, Amsterdam, John Benjamins, 2014, p. 155-171
  • Sherry Simon. "Afficher la langue dans l’art public", in Marc-André Brouillette (dir.), Des textes dans l’espace public / Words in Public Space, Montréal, Éditions du Passage, 2014, p. 68-77 and 143-146.
  • Sherry Simon. Villes en traduction: Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal, Montréal, Presses de l’Université de Montréal, 2013.Sherry Simon (dir.). Speaking Memory. How Translation Shapes City Life, Montréal, McGill-Queen͛s University Press, 2016.
  • Sherry Simon. Cities in Translation: Intersections of Language and Memory, New York, Routledge, 2011.Sherry Simon. Translation sites: A Field Guide. Routledge. 2019.

References

  1. ^ Simon, Sherry (1996). Gender in translation : cultural identity and the politics of transmission. London and New York: Routledge. ISBN 0-415-11535-3. OCLC 34190825.
  2. ^ "Sherry Simon". www.concordia.ca. Retrieved 2021-03-08.
  3. ^ "Routledge".

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.