Former national anthem of Italy
This article is about the historical Italian national anthem. For the similarly-titled Spanish anthem, see Marcha Real.
The "Marcia Reale d'Ordinanza" (Italian pronunciation: [ˈmartʃa reˈaːle dordiˈnantsa]; "Royal March of Ordinance"), or "Fanfara Reale" (Italian: [faɱˈfaːra reˈaːle]; "Royal Fanfare"), was the official national anthem of the Kingdom of Italy between 1861 and 1946.[1] It was composed in 1831 by Giuseppe Gabetti to the order of Charles Albert of Sardinia as the hymn of the royal House of Savoy, along with the Sardinian national anthem. It remained a famous, recognizable and cherished symbol of Italy throughout the history of the monarchy.
In September 1943, the future king of Italy Umberto II chose the patriotic song "La Leggenda del Piave" as the new national anthem, replacing the "Marcia Reale". It remained the official anthem of Italy until June 1944; when Rome was liberated and the government and the King returned to the capital, the Marcia Reale was in fact reintroduced as a national anthem and remained both after the appointment of Crown Prince Umberto of Savoy as Lieutenant General of the Realm and after his ascension to Kingship. After the 1946 Italian institutional referendum, the newly established Italian Republic selected "Il Canto degli Italiani" in its stead as national anthem.
Lyrics (unofficial)
Italian original |
English translation
|
Fanfara Reale
|
- Viva il Re ! Viva il Re ! Viva il Re !
- Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re
- La gloria e la fortuna dell'Italia con Lui è
- Bei Fanti di Savoia gridate evviva il Re !
- Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re !
|
- Long live the King! Long live the King! Long live the King!
- Lower, oh Regiments, your Standards to our King!
- Italy's Glory and Fortune Lie with Him
- Savoy's Grand Soldiers, Cry Out "Long Live the King!"
- Lower, oh Regiments, your Standards to our King!
|
Marcia Reale
|
- Viva il Re ! Viva il Re ! Viva il Re !
- Le trombe liete squillano
- Viva il Re ! Viva il Re ! Viva il Re !
- Con esse i canti echeggiano
- Rullano i tamburi le trombe squillano squillano
- Cantici di gloria eleviamo con fervor
- Viva l'Italia, l'Italia evviva ! Evviva il Re !
- Viva L'Italia, evviva il Re ! Evviva il Re !!!
- Viva l'Italia ! Viva il Re ! Viva il Re !
- Tutta l'Italia spera in Te, crede in Te,
- gloria di nostra stirpe, segnal di libertà,
- di libertà, di libertà, di libertà.
- Quando i nemici agognino
- i nostri campi floridi
- dove gli eroi pugnarono
- nelle trascorse età,
- finché duri l'amor di patria fervido,
- finché regni la nostra civiltà.
- L'Alpe d'Italia libera,
- dal bel parlare angelico,
- piede d'odiato barbaro
- giammai calpesterà
- finché duri l'amor di patria fervido,
- finche regni la nostra civiltà.
- Come falange unanime
- i figli della Patria
- si copriran di gloria
- gridando libertà.[2]
|
- Long live the King! Long live the King! Long live the King!
- The trumpets joyously sound
- Long live the King! Long live the King! Long live the King!
- With these, the cries echo
- The drums roll, the trumpets sound and sound again
- Canticles of glory we fervently raise
- Long Live Italy, Italy, Huzzah! Long Live the King!
- Long Live Italy, Long Live the King! Long Live the King!
- Long Live Italy, Long Live the King! Long Live the King!
- All of Italy puts her faith in you, believes in you,
- glory of our race, sign of freedom,
- of freedom, of freedom, of freedom.
- When the enemy comes seeking
- our flourishing fields
- where heroes fought
- in the bygone ages
- as long as our fervent patriotic love lasts
- as long as our civilization reigns
- The Italian Alps will be free,
- angelic speech will reign,
- the hated barbarian
- will never set foot here
- as long as our fervent patriotic love lasts
- as long as our civilization reigns
- As a single phalanx
- the sons of the Fatherland
- will cover themselves with glory
- shouting "Freedom!"
|
See also
References
- ^ (2001). National anthems. Grove Music Online. Retrieved 7 Feb. 2024
- ^ Gabetti, Giuseppe. Marcia Reale. Milan: Carisch & Jänichen, n.d. Plate C. 13716 J.
|
---|
| Former Russian Empire, the Soviet Union or their successor states | |
---|
|
|