A pronoun (Macedonian: заменка) is a substitute for a noun or a noun phrase, or things previously mentioned or understood from the context. These are words like јас 'I', мене 'me', себе 'himself, herself', ова 'this', кој 'who, which', некој 'somebody', никој 'nobody', сите 'all', секој 'everybody'.
Macedonian pronouns decline for case ('падеж'), i.e., their function in a phrase as subject (ex. јас 'I'), direct object (него 'him'), or object of a preposition (од неа 'from her').
Based on their meaning and the function in the sentence, pronouns fall into the following categories:
Use of ти (second-person singular informal) is generally limited to friends and family, and is used among children. In formal usage only Вие (second-person singular formal) occurs; ти may be used among peers in a workplace, but it is rare in official documents. Вие should always be capitalized when used in this way as a sign of respect. Ти, used when referring to God, should also be capitalized.
Personal pronouns
Personal pronouns
Number
Person
Subject
Nominative
Direct Complement
Accusative
Indirect Complement
no preposition
Dative
preposition
full
short
full
short
possessive
Singular
First
јас
мене
ме
мене
ми
мене
Second
ти
тебе
те
тебе
ти
тебе
Third
Masculine
тој
него
го
нему
му
него
Feminine
таа
неа
ја
нејзе
ѝ
неа
Neuter
тоа
него
го
нему
му
него
Plural
First
ние
нас
нѐ
нам
ни
нас
Second
вие
вас
ве
вам
ви
вас
Third
тие
нив
ги
ним
им
нив
Possessive pronouns
Possessive pronouns
Number
Person
Masculine
Feminine
Neuter
Plural
Short form
indefinite
definite
indefinite
definite
indefinite
definite
indefinite
definite
Singular
First
мој
мојот
моја
мојата
мое
моето
мои
моите
ми
Second
твој
твојот
твоја
твојата
твое
твоето
твои
твоите
ти
Third
Masculine
негов
неговиот
негова
неговата
негово
неговото
негови
неговите
му
Feminine
нејзин
нејзиниот
нејзина
нејзината
нејзино
нејзиното
нејзини
нејзините
ѝ
Neuter
негов
неговиот
негова
неговата
негово
неговото
негови
неговите
му
Plural
First
наш
нашиот
наша
нашата
наше
нашето
наши
нашите
ни
Second
ваш
вашиот
ваша
вашата
ваше
вашето
ваши
вашите
ви
Third
нивен/нивни
нивниот
нивна
нивната
нивно
нивното
нивни
нивните
им
Interrogative pronouns
Interrogative pronouns (прашални заменки) refer to an unknown person, object, quality or quantity and agree with the noun they denote in gender and number. Personal interrogative pronouns have two cases, nominative and genitive. There are also accusative and dative forms: кого and кому, respectively. The more analytical construction на кого is an optional alternative for the dative form. They are also used with nonhuman beings (animals and objects). Quality interrogative pronouns are used for asking one to specify the word in question. They are translated in English as what/what kind of/what sort of.
Interrogative pronouns
Gender
Personal
For quality
Nominative
Accusative
Dative
Genitive
Masculine
кој (who)
кого (whom)
кому (на кого) (to whom)
чиј (whose)
каков
Feminine
која
кого
кому (на кого)
чија
каква
Neuter
кое
кого
кому (на кого)
чие
какво
Plural (all genders)
кои
кого
кому (на кого)
чии
какви
There is only one interrogative pronoun for quantity — колку and it is invariant for gender and number. It is used before plural nouns to ask about their quantity (then it is translated as how much/how many), and before an adjective or adverb to ask about the extent, degree, age, etc., of something or somebody (translated as how).
Demonstrative pronominal adjectives
this (close to speaker)
the (close to listener)
that (far from both)
Masculine
овој
тој
оној
Feminine
оваа
таа
онаа
Neuter
ова
тоа
она
Plural
овие
тие
оние
Reflexive pronouns
Accusative
Dative
Full
Short
Full
Short
себе
се
себе
си
An alternative full form, себеси, is used for emphasis.
Possessive reflexive pronouns
Full
Short
Masculine
Feminine
Neuter
Plural (all genders)
Indefinite
Definite
Indefinite
Definite
Indefinite
Definite
Indefinite
Definite
свој
својот
своја
својата
свое
своето
свои
своите
си
Ана ѝ ја даде нејзината книга на Марија. (Ana gave her [Maria's] book to Maria.)
Ана ѝ ја даде својата книга на Марија. (Ana gave her [Ana's] book to Maria.)