Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist Lutheran hymm for Pentecost
"Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist " ("Come, God Creator, Holy Ghost ") is a Lutheran hymn for Pentecost , with words written by Martin Luther based on the Latin "Veni Creator Spiritus ". The hymn in seven stanzas was first published in 1524. Its hymn tunes are Zahn No. 294, derived from the chant of the Latin hymn, and Zahn No. 295, a later transformation of that melody.[ 1] The number in the current Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch (EG) is 126.
Johann Sebastian Bach composed chorale preludes on the hymn as BWV 631 in the Orgelbüchlein and as BWV 667 in the Great Eighteen Chorale Preludes . The hymn has been translated and has appeared with the hymn tune in several hymnals .
History
Luther wrote the hymn for Pentecost as a paraphrase of the Latin Veni Creator Spiritus in his effort to establish German equivalents to the Latin parts of the liturgy. He derived the melody from the chant of the Latin hymn.[ 2] The hymn in seven stanzas was first published in 1524, both in the Erfurt Enchiridion and in a setting by Johann Walter in Eyn geystlich Gesangk Buchleyn .[ 3] The number in the current Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch (EG) is 126.
Musical settings
Beginning of BWV 631
Johann Sebastian Bach used the hymn tune Zahn 295 several times, for example setting it as the four-part chorale BWV 370 .[ 4] [ 5] [ 6] He also made organ settings for chorale preludes including BWV 631 from the Orgelbüchlein and BWV 667 from the Great Eighteen Chorale Preludes .[ 7] Arnold Schönberg arranged the latter chorale for large orchestra in 1922.[ 8]
Hymn tune and use in English hymnals
The hymn has been translated and has appeared to the hymn tune "Komm, Gott Schöpfer" in twelve hymnals,[ 3] [ 9] for example "Come, O Creator Spirit Blest", translated by Edward Caswall .[ 9]
References
^ Zahn, Johannes (1889). Die Melodien der deutschen evangelischen Kirchenlieder (in German). Vol. I . Gütersloh: Bertelsmann . p. 80 .
^ " "Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist" (EG 126)" (PDF) (in German). Luther-Gesellschaft. Retrieved 3 May 2015 .
^ a b "Komm, Gott Schöpfer" . Choral Wiki . Retrieved 3 May 2015 .
^ BWV2a (1998), p. 476
^ "Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist BWV 370" . Bach Digital . Leipzig: Bach Archive ; et al. 2019-03-11.
^ BWV 370 at Luke Dahn's bach–chorales.com (2018)
^ Williams, Peter (2003), The Organ Music of J. S. Bach (2nd ed.), Cambridge University Press , ISBN 0-521-89115-9
^ "Johann Sebastian Bach / Komm, Gott, Schöpfer, Heiliger Geist" . Universal Edition. Retrieved 16 June 2020 .
^ a b "Komm, Gott Schöpfer" . hymnary.org . Retrieved 8 May 2015 .
External links
Ach Gott, vom Himmel sieh darein
Ach Gott, wie manches Herzeleid
Ach Herr, mich armen Sünder
Ach lieben Christen seid getrost
Ach wie flüchtig, ach wie nichtig
Allein Gott in der Höh sei Ehr
An Wasserflüssen Babylon
Aus der Tiefen rufe ich, Herr, zu dir
Auf meinen lieben Gott
Aus tiefer Not schrei ich zu dir
Befiehl du deine Wege
Christe, du Lamm Gottes
Christ lag in Todesbanden
Christum wir sollen loben schon
Christ unser Herr zum Jordan kam
Christus, der uns selig macht
Christus ist erstanden
Da der Herr Christ zu Tische saß
Da Jesus an dem Kreuze stund
Der Herr ist mein getreuer Hirt
Der Mond ist aufgegangen
Die beste Zeit im Jahr ist mein
Die güldne Sonne voll Freud und Wonne
Dies sind die heilgen zehn Gebot
Dir, dir, Jehova, will ich singen
Du meine Seele singe
Du, o schönes Weltgebäude
Ein feste Burg ist unser Gott
Ein Lämmlein geht und trägt die Schuld
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
Ermuntre dich, mein schwacher Geist
Erschienen ist der herrlich Tag
Es ist das Heil uns kommen her
Es ist genug
Es spricht der Unweisen Mund wohl
Es woll uns Gott genädig sein
Freuet euch der schönen Erde
Geh aus, mein Herz, und suche Freud
Gelobet seist du, Jesu Christ
Gelobt sei Gott im höchsten Thron
Gott sei gelobet und gebenedeiet
Herr Christ, der einig Gotts Sohn
Herr Gott, dich loben wir
Herr Jesu Christ, dich zu uns wend
Herr Jesu Christ, du höchstes Gut
Herr Jesu Christ, wahr Mensch und Gott
Herr, stärke mich, dein Leiden zu bedenken
Herzlich lieb hab ich dich, o Herr
Herzlich tut mich verlangen
Herzliebster Jesu
Heut triumphieret Gottes Sohn
Ich hab in Gottes Herz und Sinn
Ich singe dir mit Herz und Mund
Ich steh an deiner Krippen hier
Im Frieden dein, o Herre mein
In dich hab ich gehoffet, Herr
In dir ist Freude
Jerusalem, du hochgebaute Stadt
Jesu Leiden, Pein und Tod
Jesu, meine Freude
Jesu, meines Glaubens Zier
Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod überwand
Jesus Christus, unser Heiland, der von uns den Gotteszorn wandt
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist
Komm, Heiliger Geist, Herre Gott
Liebster Gott, wann werd ich sterben
Liebster Jesu, wir sind hier
Lob Gott getrost mit Singen
Lobt Gott, ihr Christen alle gleich
Macht hoch die Tür
Meinen Jesum laß ich nicht
Mit Fried und Freud ich fahr dahin
Mitten wir im Leben sind
Nun bitten wir den Heiligen Geist
Nun danket alle Gott
Nun danket all und bringet Ehr
Nun freut euch, lieben Christen g'mein
Nun komm, der Heiden Heiland
Nun lasst uns den Leib begraben
Nun lasst uns gehn und treten
Nun laßt uns Gott dem Herren
Nun liebe Seel, nun ist es Zeit
Nun lob, mein Seel, den Herren
Nun preiset alle Gottes Barmherzigleit
O Ewigkeit, du Donnerwort
O Haupt voll Blut und Wunden
O Jesu Christe, wahres Licht
O komm, du Geist der Wahrheit
O Lamm Gottes, unschuldig
O Mensch, bewein dein Sünde groß
O Welt, sieh hier dein Leben
Schmücke dich, o liebe Seele
Sie ist mir lieb, die werte Magd
Singet dem Herrn ein neues Lied
Straf mich nicht in deinem Zorn
Such, wer da will, ein ander Ziel
Valet will ich dir geben
Vater unser im Himmelreich
Verleih uns Frieden
Vom Himmel hoch, da komm ich her
Wachet auf, ruft uns die Stimme
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit
Warum betrübst du dich, mein Herz
Warum sollt ich mich denn grämen
Was mein Gott will, das g'scheh allzeit
Was Gott tut, das ist wohlgetan
Was willst du dich betrüben
Weißt du, wie viel Sternlein stehen
Werde munter, mein Gemüte
Wer nur den lieben Gott läßt walten
Wer weiß, wie nahe mir mein Ende
Wie schön leuchtet der Morgenstern
Wie soll ich dich empfangen
Wir glauben all an einen Gott
Wir wollen alle fröhlich sein
Wo Gott der Herr nicht bei uns hält
Wo soll ich fliehen hin
Church calendar
Traditions Music
Hymns
Breathe on Me, Breath of God
Come Down, O Love Divine
Der Geist des Herrn erfüllt das All (The Spirit of the Lord fills the Universe)
Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist (Come, God Creator, Holy Spirit)
Komm, Heilger Geist, der Leben schafft (Come, Holy Spirit, creating life)
Komm, Heiliger Geist, Herre Gott (Come, Holy Spirit, God and Lord)
Komm, Schöpfer Geist, kehr bei uns ein (Come, Creator Spirit, visit us)
Nun bitten wir den Heiligen Geist (We now implore the Holy Ghost)
Nunc sancte nobis spiritus (Come, Holy Ghost, Who Ever One)
O komm, du Geist der Wahrheit (O come, you spirit of truth)
Veni Creator Spiritus (Come Creator Spirit)
Veni Sancte Spiritus (Come, Holy Spirit)
Other
Related