ŸŸ (minuskule ÿ) je speciální písmeno latinky. Skládá se z písmene Y a přehlásky. Používá se ve francouzštině, hauštině, jorubštině a malgaštině. V němčině, nizozemštině, maďarštině a češtině je písmeno Ÿ zastaralé. Použití písmene ŸV češtiněV češtině se písmeno Ÿ již nevyskytuje. V minulosti se ovšem vyskytovalo v bratrském pravopisu, používaném do pravopisné reformy v roce 1842. Proto je písmeno přítomné ve velkém množství starých českých textů. Označovalo spřežku ij.[1] Ve francouzštiněVe francouzštině se písmeno ÿ dává tam, kde je y součástí spřežky, ale když se y nahradí ÿ, tak se spřežka nečte jako spřežka (podobně jako u písmen Ï a Ë). Toto písmeno se používá zřídka, můžeme ho například najít v názvu města Freÿr v Belgii. V němčiněPísmeno Ÿ se v němčině již nepoužívá. Hojně se používalo například v rané nové horní němčině. V němčině se ÿ četlo jako aj (například slovo frei se psalo jako frÿ). V alemánštině se ÿ četlo jako i. Dnes se ÿ používá v několika německých příjmeních (například: von Croÿ, Ferrarÿ, Deboÿ, Meÿer a Weÿer).[2] V klasické řečtiněVzácně se ÿ mohlo objevit též v klasické řečtině[3] (například v perském jméně Artaÿktes). V maďarštiněV maďarštině je písmeno ÿ zastaralé, y se používá pouze ve spřežkách (například ny se čte jako ň, ly se čte jako j). Ÿ tady mělo stejnou funkci jako ve francouzštině, ÿ se četlo jako i. Například ve slově hutÿra (dnes psáno jako hutira, hutyra by se četlo jako huťra). V nizozemštiněOficiálně se Ÿ v nizozemštině nevyskytuje, ale někdy se plete se spřežkou ij (čte se jako ej). Ÿ se však někdy napíše namísto ij v textech psaných rukou a velmi výjimečně také v dalších textech. Další použitíPísmeno ÿ má ve svém názvu americká metalová skupina Queensrÿche. UnicodeV Unicode mají písmena Ÿ a ÿ tyto kódy: -Ÿ U+0178 -ÿ U+00FF Další varianty ŸKromě klasického Ÿ existuje ještě Ÿ s čárkou (Ÿ́). ReferenceV tomto článku byly použity překlady textů z článků Ÿ na německé Wikipedii, Ÿ na francouzské Wikipedii, Ÿ na španělské Wikipedii a Ÿ na maďarské Wikipedii.
Externí odkazy
|